前回の記事にたくさんのコメントありがとうございます音譜


やっぱり~私同様

チャングンソクファンでなくても、

あのCMには、やられてましたね恋の矢

うふふふ( ´艸`)ドキドキ


ちなみにあのCMの字幕は

「今夜も振ってスッキリしますか?」となっているが


実際にチャングンソク様が言っている韓国語は
「오늘밤도 시원하게 흔들까요?」

(オヌルパムド シウォナゲ フンドゥルカヨ?)

오늘(オヌル)=今日

밤(パム)=夜やや欠け月

~도(~ド)=~も

시원하다(シウォナダ)=すっきりする、涼しいキラキラ

흔들다(フンドゥルダ)=振るベル

~ㄹ까요?(~カヨ?)=~しましょうか?


なので直訳は

「今夜もすっきりと振りましょうか?」


少~~しだけ違いますね。

グンソク様に見とれながら、是非聞き取って音読してくださいませ~


それにしても、


少女マンガに出てくる王子様な感じで

白い馬馬が似合いそう~ドキドキ

などと、

CMを見るたびに妄想しておりますドキドキ

あんなバーがあったら、通いたいものですなあ~

ああ~妄想妄想ドキドキ


あ、CM見てない方は前記事でどうぞ!

これは韓国の芸術作品ですか?イケメンという言葉では足りませんね。




さて、

本日は、たぶん

そんなに役に立たない

くだらない韓国ネタ


うちの韓国人旦那から学んだ

韓国カップラーメンの食べ方ネタ


ちなみに韓国語でカップラーメンは

컵라면(コムナミョン)=カップラーメン

컵(コプ)=カップ(英語の「cup」)

라면(ラミョン)=ラーメン


だいぶ前の記事で韓国ラーメンのおいしい食べ方はご紹介済み

知ってる?韓国ラーメンの韓国式?食べ方マナー


それから、

軍隊での衝撃にラーメンの食べ方もご紹介した

韓国軍隊限定?の衝撃のラーメンの食べ方伝授します!


この記事ではどちらも

봉지라면=ポンジラミョン=袋ラーメン

の食べ方だったので

カップラーメンは本日初めてでございます!



と、言っても

ほんと、大したネタではございません。

役に立つのは・・・

ブタネコ猫舌の人ぐらいですかね?



さて、

本日のラーメンさんはこちら


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!

육개장(ユッケジャン)

큰사발(クンサバル)

크다(クダ)=大きい

사발(サバル)=どんぶり


大きいどんぶり ユッケジャン


このカップラーメンは

韓国人旦那が子供のころから食べていたそうだ


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!

いわゆる韓国らしいインスタントラーメン

汁が赤くて辛め


さて、

ここで、あるものを使い

あるものを作ります

(手モデル:韓国人旦那)


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!

使うのはこれ

ラーメンのふた


まずは

半分に折る


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!

そして

更に半分に折る


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!



はい

これで、終わり( ̄ー ̄;



さて

これをどう使うか・・・


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!

こう持ちます

上からみると・・・


アラフォー韓国マニアの果てなき野望!

こんな感じ



アラフォー韓国マニアの果てなき野望!


こう使う



袋ラーメンを鍋で食べる時には鍋のふたがあるが、

カップラーメンには鍋のふたがないのでこうするそうだ


熱いだけではなく、辛い韓国ラーメンは

冷ましながら食べる必要があるため

こんな方法が考えられたのだろう



それにしても



意地?でも小皿を用意しないところが

韓国っぽい


そう、

無駄な洗いものは増やさないがモットーの韓国

いや~ホントよく考えるわ~~(^▽^;)


と、

本日も一人感心いたしました。



韓国人のお知り合いの前で

手際よく紙のふたで小皿を作り食べたら驚くかも?


というわけで、

本日もくだらなくて

죄송합니다(チェソンハンミダ)

すみません~m(_ _ )m



春だからか?最近韓国語を始めました!という方々からメッセージをいただいています。

本日NHKでハングル講座 がスタートするので、新しく始めた方にはいいと思いますよ!

私も初級時代NHKのハングル講座が楽しみでしたね^^

さ~今日も昨日より一歩前進しましょう!!

本日も応援ぽちをどうぞよろしくお願いいたします(*^o^*)/~
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
韓国語ランキング