韓国にはじめて来る日本人方々は
韓国食堂に行くと
テーブルにおいてあるトイレットペーパー見て
びっくりしますよね
え?なんで?
何でトイレットペーパーがテーブルに置いてあるの?
韓国では
普通にペーパーです。
トイレでも使えるけど、
水でぬれた手も拭ける用の色々使えるただのペーパー
韓国語の名前は휴지=ペーパーです
トイレットペーパー
두루마리 휴지
그냥 둥글게 말아둔 휴지 라는 뜻입니다
丸くなってるペーパーという意味です
日本語だと
名前自体がトイレットペーパーだから
日本人がびっくりするのは当たり前ですよね。
もちろんトイレでも使えるし
でも
日本トイレットペーパーとは全然違って、
水にすぐ溶けないので
(ぬれた手も拭ける位だから)
ゴミ箱に入れる必要まではないけど、
日本みたいに一気に多い量を入れちゃダメです
저 두루마리 휴지가 한국꺼는
두겹. 세겹 이렇게 두꺼운게 많아요~
日本トイレットペーパーは薄いですよね?
韓国ペーパーは二重三重に重かさねてあって、
韓国人たちは厚さがあるペーパーが好きです。
お母さんも
いつも三重ペーパーを購入します。
何故だろう?
各家ではもちろん
ティッシュペーパーとトイレペーパーを
分けて使用しますが、
分けるの面倒がる家では
全部두루마리 휴지使う家もあります
何故??
ペーパーだから
トイレペーパー
トイレでも使えるペーパー
昔は
韓国に初めて来た日本人の方に会ったら
トイレペーパーの話をよくするから
韓国ではただペーパーですよ~って
優しく一々説明したけど、
最近は年を取ったせいか
説明するのも面倒になってきて笑
야!! 그냥 써~
説明しない
그래서 그냥 써두겠습니다
皆さん
アジアゲームで盛り上がってますか?
私は家にテレビがなくて
あ!
テレビはあるけど、
放送が繋がってない状態?
이대로 가기 아쉬우니
今聞いてる歌でも
お勧めします
はじめて聴いてポップだと思ってたけど、
韓国アーティストでした。
有名ではないけど
インディーで活動しているアーティストです
土曜日の夜に似合う曲だと思います
では、
また会いましょう