韓国に住んでいるけど
ソウル以外に他の地域を行ったことがほぼなくて
私みたいに
ソウルしか知らない人の意味で
韓国語で「서울촌년」という単語があります。
例えば、
釜山に住んでて他のところを知らない男には
「부산촌놈」
悪口みたいな感じだけど、
会話で普通によく使う単語です。
나도 몰라 서울말고 다른데는
나 서울 촌년이잖아 ~
->こんな感じに~
日本語で調べてみたら
田舎者?って意味かな?
本当に田舎者にも使えるけど
(これは悪口)
自分に使う時は
そこしか知らないダサい?人って意味です
(この時は悪口ではない)
他人に使うより自分について話す時によく使うので、
普通に自分はそこしか知らないと
伝えたい時に使います
長い間、外国に住んでたし、
ソウルに戻って来てからは仕事でずっと忙しかったし
田舎に住んでいる親戚は誰もいないし
少しでも休みがあったら外国行くのが好きで
韓国はソウル以外、
あまり行ったことがなくて
ヒョニは
本当に「서울촌년」です
それで、
逆に田舎にファンタジーがあります。
朝に鳥の声で目覚めて
ドアから見える田舎の景色見つめながら
ゆっくりお茶飲んだり
こういうのあるじゃないですか
今年アメリカに行く前に、
知り合いの家族の家に!
田舎生活体験?遊びに行ってきたんですが
普通の韓国の田舎
田舎は全部そうだけど
本当に何も~ない
そしてめちゃくちゃ忙しい
やること多すぎる
1泊お世話になったので、
何もせずのんびりいるのも悪いじゃないですか?
皆おばあさん・おじいさんばかりいるし
それで、ずっと色々手伝いして
疲れすぎて夜ご飯食べて
8~9時にすぐ寝込んでしまって
不眠症ある人は田舎に行って
労働をすればすぐ完治できる
不眠症薬なんていらない
田舎の午前スケジュールは
朝5時からスタートします
8時に寝て3時半?4時に起きました笑
朝ご飯を5時に食べました
田舎の朝ごはんメニュー
本当に美味しかった
大した料理でもないし
普通にビビンバにあるようなナムルなのに
今年食べた食べ物の中で
一番記憶に残るくらい美味しかった
何故だろう!?
ナムルの香りから全然違う!
夜ご飯はお肉!!
これは
추어탕=미꾸라지
미꾸라지= ドジョウといいますか?
ドジョウを挽いて?味噌味付けしたドジョウ汁です
こんな感じの汁はあまり好きじゃなくて
ソウルにいる時は食べません
食べようともしないし
でも!
これはすごくおいしくて!
今年食べた食べ物の中で一番
お手伝いして少し余裕時間ができて
ここの人たちだけ利用するマッコリ店があると聞いて
気になるんじゃないですか?
マッコリ大好きだし!
すぐ
マッコリ一杯飲みに行ったんですが
店っていうか?
ふつうのおばあさんの家でした
失礼します~
マッコリ飲みに来ましたって入ったら
横になってテレビを見ているおばあさんが
ごめんごめん
今マッコリ売れないよ~
ドラマ見ないといけない時間だから
1時間後にまた来てくれる?
って
誰もいなかったし
私も慌てて
はい
わかりました~
また来ますと言ったけど、
出て考えてみたら
すごく笑えるじゃないですか?
お客さんに1時間後に来て~って
このエピソード話をしたら
普通の反応は
面白いおばあさんだね~
とか、
そこのマッコリ絶対美味しいかも~
それで1時間後にまた行ったの?
とか、
田舎マッコリよさそう~私も行ってみたい
とか
これが
ふつうのリアクションじゃないですか?
笑
友達の中で
いつも予想できないリアクションをする子が
ヒョニヒョニ!
おばあさんが見ているドラマ何だった??
めっちゃ面白そうだから私もそれ見なきゃ
何のドラマ?
ほかは全く興味なし
何のドラマなの?って
確かに
田舎にお客さんもあまりいないのに
せっかく来たお客さんを追い出す位面白いドラマだから
気になりますよね
とにかく
友達の反応も面白くて
大笑いした記憶でした