福岡県小郡市

こども英語教室

ハイ・ファイブ

仲田さちですハート

 

 

読んでくださっている皆さん

 

毎日お仕事に、家のことに

育児に…

 

お疲れ様です花束花束

 

本当にお疲れ様おねがいラブラブ

 

お疲れ様…真顔はてなマーク

 

 

んんんはてなマーク

 

 

私たち、この

「お疲れ様」って言葉を

一日何度となく

使っている気がするびっくりマーク

 

 

 

つい癖で

じゃあ英語で何と言うはてなマーク

と、すぐ考えてしまう私笑笑笑

 

 

 

実は

お疲れ様=決まった英語の表現

ではないんですよ~ウインクラブラブラブラブ

 

 

ちなみに皆さんは

どんな状況で「お疲れ様」と

言いますかはてなマーク

 

 

 

3つのシチュエーションを

挙げてみるので、

ちょっと一緒に考えてみましょうラブラブ

 

 

 

①子どものお迎えでママ友に会った

 

「あ、〇〇ちゃんママ!お疲れ!」

 

なんて言ったり言われたり

しませんか?

 

これって、別の言い方にすると

 

「こんにちは」ですよねおねがい

 

もしくは「元気~?」

などになりますチョキ気づき

 

 

つまり

このシチュエーションでの

「お疲れ様」が

意味するところは

 

Hi.や Hello.

How are you?

 

になるんですウインクラブラブラブラブ

 


 

②職場で同僚が何か成しとげた

 

例えば

同僚が大きな契約を取った!

という場面でも

 

 

「お疲れ様!」

口から出るでしょう爆  笑グッ

 

 

この場合の「お疲れ様!」には

きっと

 

「よくやったね!」

「素晴らしいね!」

「さすがだね!」

 

のような気持ちが込められていると

思いますニコニコハート

 

 

 

なのでそのまま

You did  a good job!(よくやったね!)

Fantastic!(素晴らしい!)

I'm so proud of you!(さすが!

誇らしいよ!)

 

という表現が可能になりますグッキラキラキラキラ

 

 

 

 

③家に帰るのに職場を出る時

 

ここまで来たらそろそろ

察しがついている方もいるかも照れ飛び出すハート

 

会社を出る際に

「お疲れ様」言いますよねおねがいキラキラ

 

職場の人と別れるのですから

 

このシチュエーションでの

「お疲れ様」はもちろん

 

「さようなら」

「また明日」

 

 

その日が金曜なら

「よい週末を」

 

という気持ちの込もった

「お疲れ様」なのでは

ないでしょうかウインクルンルン

 

 

はい、ではもうシンプルですね!

 

See you!(さようなら)

See you tomorrow!(また明日!)

have a nice weekend!(よい週末を)

 

こんな感じになるのです

 

 

 ※例に挙げた英文は

あくまでも一例です

 

 

私たちが毎日使っている

「お疲れ様」という言葉、

 

実はそこにどんな意味

気持ちを込めるで、

 

 

英語での表現が

全然違ってくるんです

ポーンポーンポーン

 

 

なぜなら

その時その時で言っている

「お疲れ様」の意味が

違うからウインクチョキ

 

 

 

「お疲れ様」って、

いろんな場面で使えるから

 

すごく万能

オールマイティ感

すごいですが

 

英語にしよう思うと

 

ちょっと考える必要がある

ことが

 

わかっていただけたと思いますおねがいキラキラキラキラ

 

 

こんな風に身近な日本語から

考えていくと

英語学習が楽しくなる爆  笑爆  笑飛び出すハート

 

そういう話もレッスンでしていますよグッキラキラ

 

 

私のこども英語教室

ハイ・ファイブでは

 

2月11日(火・祝)

体験会を行います!!

 

 

 

詳しい体験会の情報

レッスンについては

こちらの投稿を

チェックしてくださいねグッキラキラ

⇩⇩⇩

 

 
 
英語を通じたご縁がつながりますようにキラキラ

 

 

最後まで読んでいただき

ありがとうございましたニコニコお願い