いやね・・
実は昨日の新作チロルの時、
他に2つのチョコを買ったんだけど・・
写メ撮って、アップしようと良く見たら・・・
あれれれれれれ????
どこにも「チロル」の文字が無い?????
げ!!!
これ、パチモン????
(関西方面の用語で、偽物の事・・)
表面には、このように・・
「I like you」
とかいて有ったさぁ・・・・
まあ、義理チョコ狙いなのかも知れないけど・・
意外に正しい英語とも言えるのよね・・
『嫌いな訳じゃないよ』
ってのが、正しい訳だからね・・
ちなみに・・
中のチョコに関しては・・・
パチモンは、やっぱパチモン・・・
つうか・・
皆さまは、コンビニで買う時には、
気をつけようねぇ・・(^◇^;)
(僕は、もういらね・・・)
実は昨日の新作チロルの時、
他に2つのチョコを買ったんだけど・・
写メ撮って、アップしようと良く見たら・・・
あれれれれれれ????
どこにも「チロル」の文字が無い?????


げ!!!
これ、パチモン????
(関西方面の用語で、偽物の事・・)
表面には、このように・・

「I like you」
とかいて有ったさぁ・・・・
まあ、義理チョコ狙いなのかも知れないけど・・
意外に正しい英語とも言えるのよね・・
『嫌いな訳じゃないよ』
ってのが、正しい訳だからね・・
ちなみに・・
中のチョコに関しては・・・
パチモンは、やっぱパチモン・・・
つうか・・
皆さまは、コンビニで買う時には、
気をつけようねぇ・・(^◇^;)
(僕は、もういらね・・・)