わたくしのHarpsicle、ドイツには既に2週間ほど前に届いております。
ところが発送前の最後のチェックで、なんとレバーが1つ壊れていることが判明!
アメリカでは問題なかったのがアメリカ=ドイツ間の移送で壊れたのか、はたまた最初から壊れていたのか、そこのところはわかりませんが、ドイツの代理店の方がアメリカに代わりの部品を発注しようとしたところ、アメリカの担当者がメッセに参加していてなかなか連絡が取れなかったとか。
現在、そのレバーがドイツに到着するのを首を長くして待っているところです。
到着後、代理店の方がレバーを交換し、梱包して夫の同僚のところに送ってくださるまで、あと何日かかるのでしょう...
こちらはデコる準備万端で待っているというのにw
お仕事の方ですが、実習も順調に進み、アシスタント期間も終わってしまいました。
今度からは監督の先生の下で、自分が教えることになります。
ここ数日はシラバスもどきのものを作成して、授業の準備をしています。
ま、これまで私の授業がシラバスどおりに進んだことなんて、数えるほどしかないんですけどw
日本語の名前がわからないんですが、ドイツ語ではKlangstabと呼ばれる木琴や鉄琴を一音ずつにしたような感じのものを用意したり、春休み明けの母の日のための材料集めをしたり、そんなことをしてます。
「こんな感じでどうですかね。」
なんて話をしている時に、先生から
「Umiさん、ハープは持ってこられる?」
と聞かれました。
私のAnaちゃんはお嬢様で外には出られない(笑)ので、もしもHarpsicleが間に合うように到着して、かつ弾きこなせるようなら持ってきます、と答えました。
Harpsicle、いきなりのデビュー戦になるかも...(;´▽`A``



にほんブログ村参加しました。
どれか一つ、ぽちっとぜひ。
ところが発送前の最後のチェックで、なんとレバーが1つ壊れていることが判明!
アメリカでは問題なかったのがアメリカ=ドイツ間の移送で壊れたのか、はたまた最初から壊れていたのか、そこのところはわかりませんが、ドイツの代理店の方がアメリカに代わりの部品を発注しようとしたところ、アメリカの担当者がメッセに参加していてなかなか連絡が取れなかったとか。
現在、そのレバーがドイツに到着するのを首を長くして待っているところです。
到着後、代理店の方がレバーを交換し、梱包して夫の同僚のところに送ってくださるまで、あと何日かかるのでしょう...
こちらはデコる準備万端で待っているというのにw
お仕事の方ですが、実習も順調に進み、アシスタント期間も終わってしまいました。
今度からは監督の先生の下で、自分が教えることになります。
ここ数日はシラバスもどきのものを作成して、授業の準備をしています。
ま、これまで私の授業がシラバスどおりに進んだことなんて、数えるほどしかないんですけどw
日本語の名前がわからないんですが、ドイツ語ではKlangstabと呼ばれる木琴や鉄琴を一音ずつにしたような感じのものを用意したり、春休み明けの母の日のための材料集めをしたり、そんなことをしてます。
「こんな感じでどうですかね。」
なんて話をしている時に、先生から
「Umiさん、ハープは持ってこられる?」
と聞かれました。
私のAnaちゃんはお嬢様で外には出られない(笑)ので、もしもHarpsicleが間に合うように到着して、かつ弾きこなせるようなら持ってきます、と答えました。
Harpsicle、いきなりのデビュー戦になるかも...(;´▽`A``
にほんブログ村参加しました。
どれか一つ、ぽちっとぜひ。

