
(난.너.를.사.랑.해)
let's go Woo~ yes'll we're back again with 이문세
fresh collaboration 2008 it's bigbang it's bigbang Ye Bust it
그댄 아시나요 있잖아요 그대가 너무 그리워요
あなたは ご存知ですかね あのね あなたが とても 愛おしいよ
고개 속여 눈물 훔쳐요 당신의 이름을 불러요
うつむいて 涙をふくよ あなたの名前を呼ぶよ
꼭 이렇게 날 남겨두고 떠나가야만 했는지
必ずこうやって 僕を残して 去っていかなければならなかったのか
너만 생각하면 머리 아퍼 독하다 독한 술 같어
君さえ 考えれば 頭が痛い きつい きつい酒のようだ
술뿐이겠어 병이지 매일 앓아 누워 몇번인지
酒だけかも 病気でしょ 毎日やんで横になる 何回だろう
내일이면 또 잠깐 잊었다가 또 모레쯤이면 생각나겠지만
明日になったら また少し忘れて また明後日くらいになったら 思い出すんだろうけど
그래도 어떡해 아직 내 사랑 유효한데 돌아올거라고 믿는데
でも どうしよう まだ僕の愛は 有効なんだけど 帰ってくるって信じてるけど
난 너만 기다리는데
僕は君だけを待ってるのに
* 난 너를 사랑해(oh I love you girl) 이 세상은 너뿐이야
僕は君を愛してる この世は 君だけだ
소맃쳐 부르지만 저 대답없는 노을만 붉게 타는데
大声あげて 叫ぶけど あの返事のない夕焼けだけが 赤く燃えるんだが
혹시 그대가 미안해한다면 내얼굴 보기 두렵다면 girl
もし あなたがごめんねって言うなら 僕の顔見るのが怖いなら
그런 걱정 하덜덜덜 마 너라면 힘이 펄펄펄 나
そういう心配しないで 君なら頑張れるよ
보고 싶은 그대 얼굴 저 붉은 노을을 닮아 더 슬퍼지는걸
会いたい あなたの顔 あの赤い夕焼けに似て もっと悲しくなるんだよ
oh baby baby 다 지나간 시간 우리가 함께한 추억 잊진 말아줘요
全て過ぎていった時間 僕たちが一緒にした思い出 忘れはしないでくれよ
눈을 감아 소리없이 날 불러준다면 언제라도 달려 갈게요
目を閉じて 音なしで僕を 読んでくれるなら いつでも走っていくよ
*repeat
아름다웠던 그대 모습을 이젠 볼 순 없겠지만
美しかった あなたの姿をもう見ることはできないだろうけど
후횐 없어 그저 바라볼 수 있게 붉게 타주오
後悔はない ただ見渡すことができるように 赤く燃えてくれよ
ah ah ah ah ah ah ah ah (let's go) (안 들려 더 크게!)
ah ah ah ah ah ah ah ah (Ye Ye Singing Together) (come on)
해가 뜨고 해가 지네 노을빛에 슬퍼지네
日が昇って 日が沈む 夕焼けに悲しくなるね
달이 뜨고 달이 지네 세월 속에 나 또한 무뎌지네(oh)
月が昇って 月が沈む 月日の中で 僕はまた 鈍くなるね
해가 뜨고 해가 지네 노을빛에 슬퍼지네
日が昇って 日が沈む 夕焼けに悲しくなるね
달이 뜨고 달이 지네 그대 기억 또한 무뎌지네 Oh~no!
月が昇って 月が沈む あなたの記憶 また鈍くなるね
*repeat
*repeat
Once again!
ah ah ah ah ah ah ah ah
ah ah ah ah ah ah ah ah BigBang
英語は...知らん。韓国語を翻訳ですからやる必要ナシ!
今まで歌詞訳してきた中で最低レベルの訳~~( ゚ ▽ ゚ ;)ニホンゴムズイ
