happyrainbow39さんのブログ-20110811173938.jpg

かき氷。

白玉、クリーム、小豆、抹茶、ミルク!


手回しの「あの」かき氷の機械でシャリシャリ音をさせながら作ってくれました。

やっぱり美味しいキラキラ
今更ですが。

地方局でこんなに(ある意味)アツイ番組があったとは!

うちではtvkで見られるので放送日がちょっと待ち遠しいキラキラ

DVD化もされてるので実は人気なのか!?


紹介してくれた姉と私の好きなコーナーはキャバクラのれいなさん……


七本槍も「よくぞ!」
彼らも俳優さんなのかしら…時代を感じさせるイケメンなのが惜しい!
グリーンスムージーに大活躍なコンパクトミキサーのレシピブック(おまけながら結構充実)を何気なく読んでいたら。

日本語間違えてる?


よくある輸入品の字の間違いではなく…
海外でよくある「ツ」と「シ」とか、「と」と「ヒ」とか…


…余談ですが、韓国で日本人向けの看板に「どどンべ」としっかりしたひらがな混じりの極太字でありましたが、多分ビビンバ(笑)

見つけたら教えてあげればいいんだけどガーン
そこは言語の壁と日本人特有の遠慮が。


あ、話を戻して。

「冷菓メニュー」のページに所々。
「凍らした」バナナ、「凍らした」いちご。

凍ら「し」た?

「し」?

「せ」じゃないの?

凍らせた、ではないかと。
凍らせる→凍らせた
が、自然な変換では?


「い」と「え」の発音の区別がつかない方言は確かにある。
(何を隠そう出身地)

でも、書く時は正しいはず。
この問題とはまた別か。


誰が書いたか知らないけど、残念………