韓国語と韓国ドラマの日々 -292ページ目

ハングルのシール

韓国のお土産にハングルのシールをいただきました韓国



韓国語と韓国ドラマの日々


おそらく中高生が使うようなシールなんだと思います。


これ、勉強にいいです!!


書いてある言葉は、話し言葉というか友達言葉ですアンニョン


わかったのは


誰? どうしたの? 本当? 何が? 


くらいでしょうか笑


このフレーズはドラマでもけっこう出てきますよねきらきら!!


わからないのは、勉強しなければpencil*


でも、これ、覚えても先生相手に


누구야?(ぬぐや?:誰?)

왜그래?(うぇぐれ?:どうしたの?)

진짜?(ちんちゃ?:本当?)

뭐가?(むぉが?:何が?)


なんて絶対言えません・・・


でも、一つでも多く覚えられるのはいいことだし

ドラマでは出てくる言葉も多いと思うし

いつか韓国人の友達ができるかもしれないですしね好き


シール、本当にいいと思いましたheart+kira*

今度韓国に行ったらシールも買おう買い物