今日の反省・・・子音の発音はっきりと。たる~い発音にしない。
日本人には子音の発音って難しいのよね。
英語も韓国語もそうなんです。
これがキマると一言しかしゃべってないのに、「韓国語うまいですね~」のお世辞がもらえるのです。
考えながらとか人としゃべってるときは仕方ないけど、自分一人でしゃべってるときはおおげさなくらい発音をしっかりやっといたほうがいいなーと思ってます。
これは日本語でもそうでした。
放送部のときは生放送やってたのですが、自分だけじゃなく、一緒にいるメンバー、機材、時間すべてに気をくばってしゃべってたので、そこまで正確には発音できない。
普段どれだけきっちり発音気にしてるかがこういうときにあらわれるんですね。
別に今日は勉強してたわけではないのですが、諸般の事情により、こんなことを考えさせられたのでしたw