どうすれば心の傷を愛することができるの、君は僕が愛する人だよ
だから
『どうやって別れまで愛せるというのか、君を愛してるのに』
としました。
オリジナル
by 악뮤
일부러 몇 발자국 물러나
わざと数歩離れて
내가 없이 혼자 걷는 널 바라본다
僕なしに一人歩く君を見つめる
옆자리 허전한 너의 풍경
隣席の何かが足りない寂しそうな君の風景
흑백 거리 가운데 넌 뒤돌아본다
モノクロの街の中で君は振りかえる
그때 알게 되었어
その時知ったよ
난 널 떠날 수 없단 걸
僕が君を離れられないってことを
우리 사이에 그 어떤 힘든 일도
僕たちの間にどんなつらいことも
이별보단 버틸 수 있는 것들이었죠
別れるよりは耐えられるものだったよ
어떻게 이별까지 사랑하겠어
どうやって別れまで愛せるの
널 사랑하는 거지
君を愛しているのに
사랑이라는 이유로 서로를 포기하고
愛という理由でお互いを諦めて
찢어질 것같이 아파할 수 없어 난
引き裂かれるように苦しむことはできない 僕は
두세 번 더 길을 돌아갈까
二度三度回り道して帰ろうか
적막 짙은 도로 위에 걸음을 포갠다
寂寞とした道路の上に歩みを重ねる
아무 말 없는 대화 나누며
無言の会話しながら
주마등이 길을 비춘 먼 곳을 본다
走馬灯が道を照らす遠方を見る
그때 알게 되었어
その時知ったよ
난 더 갈 수 없단 걸
僕はこれ以上行けないということを
한 발 한 발 이별에 가까워질수록
一歩一歩 別れに近づくほど
너와 맞잡은 손이 사라지는 것 같죠
君と繋いだ手が消えるような気がするよ
어떻게 이별까지 사랑하겠어
どうやって別れまで愛せるのか
널 사랑하는 거지
君を愛しているのに
사랑이라는 이유로 서로를 포기하고
愛という理由でお互いをあきらめて
찢어질 것같이 아파할 수 없어 난
引き裂かれるように苦しむことはできない僕は
어떻게 내가 어떻게 너를
どうやって僕がどうやって君を
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이
この後に僕たちの海のように深い愛が
다 마를 때까지 기다리는 게 이별일 텐데
乾き切る時まで待つのが別れるってことなのに
어떻게 내가 어떻게 너를
どうやって僕がどうやって君を
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이
この後に僕たちの海のように深い愛が
다 마를 때까지 기다리는 게 이별일 텐데
乾き切る時まで待つのが別れるってことなのに
ショート