「うきわ」あえて、ひらがなで書いてみました。![]()
「うわき」にも見えますよね。![]()
「浮気」って「浮輪」と近いし、もしかしたらつながりでもあるのかしら?
「うきわ」な気持ち。を唐突ですが考えてみました。
夏に彼の活躍の場が与えられるわけですが
それ以外は、クシャクシャにされて、
暗いタンスの奥に片つけられているんですよね~。![]()
活躍の場は与えられる。
でも、それ以外は暗い時間が永遠と続くのです。
いや~、僕には耐えられないかも。
でも、夏は、子供や女性に抱きしめられて
海やプールの上をプカプカできるんですね。![]()
これは、これで魅力ではあります。
僕が浮輪なら、少し大きめで女性の胸元あたりで
是非、お願いしたいところではあります。![]()
「うきわ」って、プカプカしていて、地に足はついていないですよね。
「うわき」も一緒。気持ちが、フワフワしていて、地に足がついていない。
もしかして、「うわき」という言葉は「うきわ」から来ているのかも。
と、思いながら電車に乗っていました。![]()
電車の中で、乗客の話を聞き間違えたところから
今日の話はやってきました。思いがけないものです。