おはようございます
いい天気の今日
3連休の半ばです!
今日は友達とのんびりカフェに行き、ジムで体を動かす予定
そして昨日。
ビンスを食べに行きました〜!
おいしかった
そして家に帰りルーミーさんとの会話がちょっと面白かった。
私今日ビンス食べに行ったんだ〜
ルーミーさん何味食べたの?
うんとね、レッドビーンとマンゴー食べた!
え、マンゴー?
うん、マンゴー!ポピュラーでしょ?マンゴーのビンス!
マンゴービンスじゃなくて、マンゴースでしょ?
(韓国だとマンゴービンスじゃなくて、マンゴースっていうのか・・・?)
うんじゃあそれ!マンゴース食べた!
僕はかぼちゃのが好きだよ
え、かぼちゃのビンスなんてあるの?聞いたことも見たこともない!!
甘いかぼちゃのやつね、美味しいよ!
ヘーーーなんか美味しそう!
・・・・・・のちに私の撮ったビンスの写真を見たルーミーさん。
あっ・・・。
(そして爆笑)
ん・・・?
빙수(bingsu~~!!!!)
え、そだよ、なんだと思ってたの!?
Bean soup!!!!
No way......!
だからパンプキンなんて意味わかんないこと言ってたのか。
だからマンゴーで異常に驚いてたのか。
だからマンゴースなんていう意味のわからないこと言っていたのか。
だからRed Beanのくだりまでは会話が成り立っちゃったのか。
マンゴースープなんて飲まんわ。
かぼちゃのスープなら私も好きだわ。
(結果この世にかぼちゃのビンスなんて存在しない。)
私のコリアンの発音が悪かったために、発生したすれ違いです。
でもね、ビンスって言ってBean soupだと勘違いしてるルーミーさんもどうかと思うけどね。
ビンス=bean soupって聞き間違えるって、なんかどっかの国の訛りの強い英語みたいな感じじゃんって言ってまた爆笑した。
とりあえず面白かった
ではではまた〜〜!