笑っていいとも!
上地雄輔さんがテレフォンショッキングに出演されていました。
そこでの話題、「江戸は昔、ローマ字だとYEDOと書いていた」とか。
??
もしかしたら恵比寿と勘違い?というか江戸、江→エ→Eで表記でしょーと思ってみてました。
で、恵比寿→ゑ→YE の方が円をYENと表記する理屈に近い気がしてました。
でも、ネットで調べてみたらYEDO表記されていたみたいですね。タモリさんすごい。
でも、最も驚かされたのは上地雄輔さんの発想です。
市場の様子を見て「ワイワイ」しているからY(ワイ)を付けた、という想像。
文脈に縛られたら不可能な発想です。Y(文字)をワイ(音)と変換し、さらにお金に関する為替市場をイメージする。
音と絵と場所のイメージ、 コンピュータにはまねできない発想です。
(発想をトレースするだけならコンピュータでも可能ですが、それは発想の真似ではなく、復元です)
そこでの話題、「江戸は昔、ローマ字だとYEDOと書いていた」とか。
??
もしかしたら恵比寿と勘違い?というか江戸、江→エ→Eで表記でしょーと思ってみてました。
で、恵比寿→ゑ→YE の方が円をYENと表記する理屈に近い気がしてました。
でも、ネットで調べてみたらYEDO表記されていたみたいですね。タモリさんすごい。
でも、最も驚かされたのは上地雄輔さんの発想です。
市場の様子を見て「ワイワイ」しているからY(ワイ)を付けた、という想像。
文脈に縛られたら不可能な発想です。Y(文字)をワイ(音)と変換し、さらにお金に関する為替市場をイメージする。
音と絵と場所のイメージ、 コンピュータにはまねできない発想です。
(発想をトレースするだけならコンピュータでも可能ですが、それは発想の真似ではなく、復元です)

