プログレッシブBBSの思い出_ピンク・フロイドmemorandum -55ページ目

プログレッシブBBSの思い出_ピンク・フロイドmemorandum

  
【ピンク・フロイドについて語り合おう】
【プログレ、ジャケットの名盤】その他のログを読みながら
プログレッシブ・ロックとオールディーズの魅力再発見の日々……
〈ザ随筆〉での執筆記事も再録準備中.






ピンク・フロイドのデビュー曲「アーノルド・レーン」のPVに、別バージョンがあったことがわかりました。
初めて見るものなので、ちょっとうれしかったりして……♪

シドが最後のほうでアップになり、こっちを指さしながら何か言ってるようなところ、なんとも意味深です。


最初のほうで、Made in Englandという文字が出るのですが、フランスで作られたものらしいです。そういえば、アイドルがちょっと変なことやってるという路線が、フランスのTV局による「Scarecrow」「See Emily Play」等のPVと似ているような気がしないでもないです。
でも、これはこれで、やけっぱちなところがおもしろいかなあ、なんてね(苦笑)


Pink Floyd - Arnold Layne (Clip 2) (02:43)
Uploaded on Jan 15, 2012 by JackHammer961


読者様情報によりますと、この別バージョンが元になっている改造バージョンという、じつにマニアックなPVもあるんですって! 
……でも、タイミングわずかに遅かったようで、教えてもらったサイトをわたしが見に行ったときには、もう引っ込められていて、残念無念……。
スチル画像だけは見られましたが。


ちなみに、「アーノルド・レーン」オフィシャルバージョンは、公式サイトで2004年頃に公開されていたので、わたしはそのときに初めて見ました。
こちらの映像は、フロイドの歴史みたいなコンセプトのTV番組やDVDにも部分的に登場していますし、初期フロイド映像集という感じのブートレグには必ず入っているのもこのバージョンです。
別バージョンとの共通点は、あるんでしょうか……。
〈服を着る意味を考える〉というのが、ポイントのような、そうでもないような……。


Pink Floyd - Arnold Layne (03:08)
Uploaded on Mar 25, 2008 by KissTheSky321



    ARNOLD LAYNE

Pink Floyd 1967
Lyrics/music: Barrett
Vocals by: Barrett

Albums:
Arnold Layne (Single, 1967)
Relics
Masters Of Rock
Works
The Early Singles (Shine On)
Echoes (The Best)
Piper At the Gates of Dawn (2007 reissue)




Arnold Layne had a strange hobby
collecting clothes
Moonshine, washing line
They suit him fine

On the wall hung a tall mirror
Distorted view
See thru' baby blue

He dug it - oh Arnold Layne
It's not the same
Takes two to know
Two to know
Why can't you see
Arnold Layne

Now he's caught
A nasty sort of person
They gave him time
Doors clang, chain gang

He hates it - Oh Arnold Layne
It's not the same
Takes two to know
Two to know
Why can't you see
Arnold Layne
Don't do it again



  アーノルド・レイン

アーノルド・レインには変な趣味があった
洋服集めの変わった趣味
月の光で洗われたようなのが好きだった
それは彼に似合いの服だった

壁には大きな姿見があり
歪んだ姿を映してた
シースルーだぜ、ベイビー・ブルー
彼はすっかり気に入った

アーノルド・レインよ、違うんだ
二人揃って初めてわかる
二人いなければわからない
どうしてわかってくれないんだ
アーノルド・レイン

今度は嫌なタイプのヤツをひっかけた
彼は時間をたっぷりともらった
ガンガンと扉がジャラジャラと鎖がなった
彼はそれが大嫌いだ

アーノルド・レイン
違うんだ
二人揃って初めてわかる
二人いなければわからない
どうしてわからないんだ
アーノルド・レイン
二度と繰り返すなよ

肥田慶子訳『ピンク・フロイド詩集』(1990 シンコー・ミュージック)より