こんにちは、gooです。
韓国ドラマでも中国ドラマでもそうなんですが、私OSTがとても大好きで、
你是我的荣耀のOSTも例外ではなく、毎日のように聞いています。
(JPOPはTVから流れてくる音楽が良いなと思ったら全体的に聞くので、簡単にキャッチできる母国語の偉大さよ・・・)
おすすめはメインOSTの煙火星辰!
もちろん劉宇寧の歌声も素敵なんですけど、主役の杨洋と迪丽热巴のデュエットが良いんです
こちらの番宣ポスターのイメージ通りの演出ですね
中国での旧正月の音楽番組での放送のようですが、結構バラエティーにも出てたり、写真が上がったりと、ドラマ以外でも2ショットが見られて嬉しい〜
仲良しそうで顔がにやけてしまう(笑)
OSTの烟火星辰がとても好きなのですが、まだどこにも和訳された歌詞がなく、韓国語訳があったのでそこから日本語訳にしてみました。
あくまで自分用ということで、参考程度に。。
きっと中国語ができる方からしたら、なんだこの変な和訳?って感じだと思いますが、見逃してください〜〜〜
訳しててもよく分からなくなってしまいました(笑)
ドラマのオープニング映像からどうぞ!
烟火星辰
yān huǒ xīng chén
Firework and Star
花火と星
你越过星海 携着光而来
nǐ yuè guò xīng hǎi xié zhe guāng er lái
あなたは星の庭園を渡って光を連れてきたけど
我心若尘埃 不忍染裙摆
wǒ xīn ruò chén āi bù rěn rǎn qún bǎi
私の心は塵のようで、私はスカートの裾を染めることができずに
爱别出心裁 烟火被星辰青睐
ài bié chū xīn cái yān huǒ bèi xīng chén qīng lài
星たちに愛される花火が描き出す壮観にすっかり夢中になるの
ー
转身才明白 心空了一块
zhuàn shēn cái míng bái xīn kōng le yī kuài
振り返ったら虚しくなった心を見つけたの
思念溢星河翻涌成海
sī niàn yì xīng hé fān yǒng chéng hǎi
懐かしさが溢れて天の川ができたから
烟花也想要给星辰未来
yān huā yě xiǎng yào gěi xīng chén wèi lái
花火も星たちに未来をあげたいみたい
只要你在
zhǐ yào nǐ zài
あなたがいる限り
ー
烟花也怕盛开
yān huā yě pà shèng kāi
花火も咲き始めるのが怖いみたい
看着你眼里光暗了下来
kàn zhe nǐ yǎn lǐ guāng àn le xià lái
光を失っていくあなたの眼差しを見ていて
ー
才笑自己活该
cái xiào zì jǐ huó gāi
当然の結果だと自分自身を嘲笑うんでしょう
心动了却怕配不上你想要的未来
xīn dòng le què pà pèi bù shàng nǐ xiǎng yào de wèi lái
ときめいたけどあなたが夢見る未来と合わないのではと心配なの
ー
你越过星海 携着光而来
nǐ yuè guò xīng hǎi xié zhe guāng er lái
あなたは星の庭園を渡って光を連れてきたけど
我心若尘埃 不忍染裙摆
wǒ xīn ruò chén āi bù rěn rǎn qún bǎi
埃みたいな私の心だからどうしてもスカートの裾を染められなくて
爱别出心裁 烟火被星辰青睐
ài bié chū xīn cái yān huǒ bèi xīng chén qīng lài
星たちに愛される花火が描き出す壮観にすっかり夢中になるの
转身才明白 心空了一块
zhuàn shēn cái míng bái xīn kōng le yī kuài
振り返ったら虚しくなった心を見つけたの
思念溢星河翻涌成海
sī niàn yì xīng hé fān yǒng chéng hǎi
懐かしさが溢れて天の川ができたから
烟花也想要给星辰未来
yān huā yě xiǎng yào gěi xīng chén wèi lái
花火も星たちに未来をあげたいみたい
只要你在
zhǐ yào nǐ zài
あなたがいる限り
ー
烟花也怕盛开
yān huā yě pà shèng kāi
花火も咲き始めるのが怖いみたい
看着你眼里光暗了下来
kàn zhe nǐ yǎn lǐ guāng àn le xià lái
光を失っていくあなたの眼差しを見ていて
才笑自己活该
cái xiào zì jǐ huó gāi
当然の結果だと自分自身を嘲笑うんでしょう
心动了却怕配不上你想要的未来
xīn dòng le què pà pèi bù shàng nǐ xiǎng yào de wèi lái
ときめいたけどあなたが夢見る未来と合わないのではと心配なの
ー
怎会让你离开
zěn huì ràng nǐ lí kāi
あなたを送り出すことはできない
怎会舍得让你一个人等待
zěn huì shě dé ràng nǐ yī gè rén děng dài
あなた一人で待たせておくこともできない
每一秒都期待
měi yī miǎo dōu qī dài
期待でいっぱいの全ての瞬間
可以不顾一切和你一起奔赴未来
kě yǐ bù gù yī qiè hé nǐ yī qǐ bēn fù wèi lái
何も気にせずあなたと一緒に明日に向かっていくわ
このドラマは小説が原作なので、中国語ができれば読みたいところです
本が読めるようになるレベルは本気で勉強しないと無理ですね(笑)
主役お二人の出演作も。
シンデレラはオンライン中は3月15日からNetflixで配信されますよ!
それでは、また