学校で10年ぐらい英語を勉強した事
卒業後も、思い立ってはリスニングCDを聞いたり
TOEICの勉強をしたり、そして成果が出ず何度も諦めた事
日本でのマスターには限界があると感じ1年海外に住んだ事
そして何故、ネイティブ並みに話せる人と
いつまでたっても日常会話ができない人(僕を含む)がいるのか
何故ウーシャは母国語以外に2つもの言葉を堪能に話せるのか
そんな疑問までも。
僕の話をただ笑顔で聞いていたウーシャは僕が全て言い終えるとこう言った。
「Now I see. 分かりました」
「どうやらあなたは、2つ目の言葉をマスターする時の方法が間違っているようです。」
「方法が違うと、せっかくの努力と時間が無駄になってしまいます」
確かに。今まで費やした時間に比べると、上達の速度は決して速くない。
ある一定のラインからは平行線をたどっている感じがする。
「How can I study?」
どうやって勉強したらいいですか、と聞きたいがこれで合ってるかな?
正しいかそうでないかは分からないが、意味を汲んでくれた彼は話し始めた。
「あなたにとって日本語は普段話す言葉、“Main Language”
そして英語は覚えたい言語、“Target Language”です。
多くの人がTarget Languageのマスターに
間違った方法を取っています。」