/ Let's Get Crazy. HANNAH MONTANA


おかしくなっちゃおう!


You ready?

準備はいい?


Woo! Here we go.
いくわよ!



Life is just a party so come as you are.

人生なんてあなたが来るようなパーティよ。


Dress it up or dress it down never forget your guitar, yeah
ドレスを着たり、脱いだりしても絶対にあなたのギターを忘れないわ。


Just be courageous.

耐えるだけなのよ。

This style's contagious.

このスタイルは伝染するんだから。


Everyone can rock out like a superstar.

みんな、スーパースターみたいにロックアウトすることができるの。


Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!


Get up and dance.

起きて、ダンスして


Take a swing, do your thing.

揺れまくって、やりたいことやろうよ。


It's worth taking a chance.

運に任せてやったって価値はあるわ。


Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!



Yeah, just kick up your heels.

そう、ヒールを高く蹴り上げて


On the south, time to shout.

南のほうに叫ぶ時よ!


Always keeping it real

いつも、いつも現実に持ち続けることね。


Let's get crazy! (crazy!) (crazy)

おかしくなっちゃおう!



Our songs, our style, our hair, our smile

私たちの歌、スタイル、髪型、笑顔


Our laughs, our hearts, our grace, our smarts

笑い、心、気品、悩みとか

You see me on the cover of a magazine (remember)

私を雑誌の表紙で見るでしょう(覚えてる)


Things are always different then the way that they seem, ha

そんなの、いつも彼らが見た方法とは違うんだから。


It's an invitation, to every nation

招待状よ、全ての国への。


Meet me on the dance floor and we'll make a scene

私と会ってフロアーでダンスしてさ、派手にやっちゃおうよ。


Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!


Get up and dance.

起きて、ダンスして


Take a swing, do your thing.

揺れまくって、やりたいことやろうよ。


It's worth taking a chance.

運に任せてやったって価値はあるわ。


Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!



Yeah, just kick up your heels.

そう、ヒールを高く蹴り上げて


On the south, time to shout.

南のほうに叫ぶ時よ!


Always keeping it real

いつも、いつも現実に持ち続けることね。


Let's get crazy! (crazy!) (crazy)

おかしくなっちゃおう!



La, la, la, la, la, la

La, la, la, la
Oh, oh, oh



Our songs, our style, our hair, our smile,

私たちの歌、スタイル、髪型、笑顔


Our laughs, our hearts, our grace, our smarts.

笑い、心、気品、悩みとか




Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!


Get up and dance.

起きて、ダンスして


Take a swing, do your thing.

揺れまくって、やりたいことやろうよ。


It's worth taking a chance.

運に任せてやったって価値はあるわ。


Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!


Turn the music up loud.

音楽の音を上げて


Nows the time, to unwind.

今がくつろぐ時よ。


Get yourself in the crowd

人ごみの中に入り込んでよ。


Let's get crazy! (crazy)

おかしくなっちゃおう!

Feel the fun, just begun

楽しさを感じて、始めてよ。


Come on dance everyone (Let's get crazy!)

みんな来てダンスしよう!(おかしくなっちゃおう!)


It's an invitation

これは招待状。


To every nation.

全ての国への。

Oh, oh, yeah
Oh, oh, yeah

(Let's get crazy!) Crazy!

(おかしくなっちゃおう!)おかしくなって!


(Get up and dance)

(起きて、ダンスして)

Take swing, do your thing.
揺れまくってさ、やりたいことやろうよ。


It's worth taking a chance.
運に任せてやったって価値はあるわ。


Let's get crazy!

おかしくなっちゃおう!

Yeah, just kick up your heels.
そう、ヒールを高く蹴り上げて!


Don't miss out, time to shout.
参加しなきゃダメ、叫ぶ時間なんだから!


Always keeping it real.
いつも、それを現実に持ち続けることね。


Let's get crazy!