Medicine, society, and politics

Medicine, society, and politics

"It is better to be a human being dissatisfied than a pig satisfied; better to be Socrates dissatisfied than a fool satisfied." - John Stuart Mill

Amebaでブログを始めよう!

久々にブログを更新するとのことで、少し違う話題にしよう。

 

「医局」という単語、ほとんどの日本人にとって見慣れていると思う。大学病院と関連の市中病院で構成され、その大学病院の教授がトップに君臨する巨大組織のこと。「医局員」である准教授、講師、助教、助手、研修医など、みんなその教授に従わなければならない。関連病院の人事異動も、中心となる大学病院の決定によって大きく変わる。トップにちょっとでも気に食われないことをやってしまうと、関連の僻地病院に飛ばされたり、最悪医局をやめなければならない羽目になる。医局員にとって、医局はキャリア形成にとても重要である。自分の大好きな研究や高度医療、留学、外科系の場合ハイボリュームセンターで勤務するチャンスなど、医局に所属しないとなかなか手に入らないから。

 

また、最近の研修医にとっても、新しい専門医制度の関係で、内科や外科などの19基本領域の専門資格を取りたければ、どこか大学の医局に所属することがほぼ必須になる。もちろん、徳◯会などの大手市中病院では独自の医局みたいな制度が存在するが、一方多くの中小型の病院はどこかの大学医局に関連している現状である。初期研修(医学部を出て、内科、外科、小児科、産婦人科などメジャーな診療科を回りながら2年間以上勉強する期間)を終えて、ほとんどの3年目医師はどこかの大学医局に「入局」し、引き続き研鑽していく。

 

日本の医療制度はアメリカから影響を受けることが多いので、この「医局」という制度は、全世界共通だと思う人も多いだろう。しかし、驚くことに、医局制度は、日本だけの概念である。「医局」をGoogle Translateに他の言語に翻訳してもらうと、訳のわからないものになってしまう。Wikipediaで「医局」を検索しても、日本語のページしか出てこない。外国の医師に日本の医局制度を説明しようとしても、「ごめん、理解できないw」と返事される。

 

僕は実際来日の前にすでに「医局」という単語を聞いたことがあった。2004年、僕は母国で放送されていた唐沢寿明主演の医療ドラマ『白い巨塔』でこの言葉に初めて触れた。当時小学生の僕は、なんなのかについて全然わからなかった。ただ浪速大学第一内科の里見先生が、医学部長の鵜飼先生に反感を買い、ド田舎の千成病院に飛ばされたのを見て、日本の大学なんか怖いなぁ〜というのだけが印象に残った。

 

数年後、前の記事で言った文部科学省の国費制度に申し込む前に、『白い巨塔』を思い出した。しかし、高校生の僕はまだ日本語がわからず、調べても「医局」という中国語に見えるが中国語でない言葉しか出てこなかった。日本の医学部における権威主義的な「何か」だろうまでが理解できたけど。「まあでもどの国の医学部にもそういうのあるじゃないの?」と思い、それ以上考えずに文部科学省の国費制度に申し込んだ。

 

「医局」の本当の意味は、医学部に入り3年目にようやくわかった。「(来日前の)話が違うぞ!」とほんの少しに感じていたが、キャリアのレールが敷いてあって、それに乗るだけですごくえらい医者になれる制度も正直悪くないなぁとも思った。ただ、この2、3年間、「新専門医制度」の設立、また自大学を含めたくさんの医局説明会(飲み会)に参加してきて、少しずつ考えが変わってきた。医局制度は確かに若手医師のキャリア形成に良いシステムかもしれないが、問題点も正直少なくない。

 

最も大きな問題点の一つは、教授→准教授→講師→…のようなヒエラルキー。准教授以下の医局員は教授の方針、指示に従う。講師以下の医局員は准教授の方針、指示に従う。立場の下の人間は絶対に上の人間に文句が言えない、抗えない。たとえ教授がこのような問題発言をしたとしても。偉い人の反感を買ってしまうと罰が下される(先述の僻地病院に飛ばされるか、医局をやめさせられる、とか)。『白い巨塔』は元々1960年代に書かれた小説だが、そこに描写されている医局内のパワーバランスは今でも健在する。

 

もちろん、これが崩壊すれば良い話でもない。ある程度の「上下関係」はどの組織にも重要なのだ。「上下関係」は秩序を維持し、組織の安定に貢献するに違いない。ただ、僕から見る大学医局は、この「上下関係」にこだわりすぎ、頂点に立つ人間以外誰も得にならないシステムである。「患者中心の医療」(Patient-centered medicine)というよりも、「教授中心の医療」(Professor-centered medicine)を実践しているとしばしば感じる。とにかく教授は何を言っても良いんだ。教授のプライドが全てだ。この時代遅れの文化が今でも健在しているこそ、近年旭◯医大や群◯大のような不祥事が次々と起こっている。多くの大学医局は、日本の「上下関係」文化の最も悪いところを全部反映していると言っても過言ではない。

 

日本の職場には女性差別、過労働など色々の問題が残っているとよく言われているが、当然医局にも同じような問題が存在する。しかし、僕的には、医局内に起こる女性差別や過労働などの問題はこの厳しすぎる「上下関係」に起因すると考える。昔、自分の大学のとある診療科の医局忘年会に参加したことがあるが、教授が座るテーブルの女子学生と女子研修医の密度が異常に高かった。あとで座席を決めた医局長の先生にこっそりと理由を聞いたら、「まあ、教授だからw(あとは察して!)」みたいな返事をされた。当然他の医局員は誰も突っ込まなかった。教授、医局長より立場が低いから。僕はそれを聞いて、女子学生と研修医をただの「教授を喜ばせるためのもの」としか見ていないこの医局、将来絶対に入らないと決心した。

 

医局内の過労働問題もそう。カンファ中、教授が具体的な指導もせず、ただ「お前もっと頑張ろ!」や「修行が足りん!」とプレゼンしている医局員に大声で怒るシーンを、学生時代に何度も目撃したことがある。まあ当然プレゼンの質が低ければ怒られても仕方ないのだが、それでも教育者として、問題点やどう改善すべきなのかをきちんと教えるべきである。怒るだけでは医局員のモチベーション、そして仕事の効率が下がる。仕事の効率が悪くなると、一日の仕事にかかる時間も長くなる。また、一日のやるべき仕事が終わっても、そのことばかり考えて、「教授のために」何度もプレゼンを見直したりして、結局残業することになる。

 

医局内の「上下関係」のせいで、医局内だけでなく、医学部全体に影響を及ぼすこともある。某医大の入試女子差別問題において、女子の入試点数を操作しろ、とかいう指示が誰が出したのか未だにわからないのだが、少なくとも教授会を通した、と言ったら誰も納得できるだろう。新年度の医学生(つまり将来医局に入りうる人材)の選抜だから。教授会のお偉い様はみんなそれぞれの医局のトップなので、下の人間は当然何も知らない。漏洩され知られても突っ込めない。教授たちが決めたことだから。

 

先程、医局は若手医師のキャリア形成に良い制度かもしれないと言ったが、その一方、「個人的自由をガン無視する制度」でもある。初期研修2年間を終えて、どこかの医局に入り、「専攻医」として、6ヶ月〜1年間ずつ「症例集め」の目的でどこかの関連病院に飛ばされてはいけない。当然、どこの病院なのかは全て医局が決まる。症例をコツコツ集め、専門医資格を手に入れた後、今度はサブスペシャリティ(例えば「一般外科」の中の「消化器外科」、「総合内科」の中の「循環器内科」、など)取得のため医局に残り、さらに研鑽していく。この期間にも、いろんな場所に飛ばされる。

 

サブスペシャリティを勉強しながら、博士コースへの入学を「推薦」(「強要」と言い換えても良い)する医局も多い(特に内科系、外科系)。博士コースに入ると、研究のために大学病院に残される。で、知っている通り、大学病院の給料は極めて低い、もしくはほぼないレベル。その上に博士コースの学費も納めなければならない。「短期バイト」の名目で、数ヶ月だけどこかの関連病院で働かせるから「給料は大丈夫だよ!」とアピールする医局もあるが、結局その金のためにどのぐらいの機会費用(opportunity cost)がかかるのか正直疑問に思う。

 

さらに、サブスペも博士号も手に入れたら、今度は「御礼奉公」のために医局に残り続け、「ご指導いただいた」教授に人生を捧げる。留学したり、何か好きなことやったりしても良いが、全てが「医局に戻る」ことを前提としている。


まあ、このようなことが好きな人もたくさんいるだろう。確かに、先述のとおり、「キャリアのレールが敷いてある」というのも悪くない。アジア人は基本「安定した仕事」を求めているのだから。ただ、僕から見ると、医局に人生を大部分を捧げ、どこに行くのか、何をやるのかは全て他人に決められ、個人的自由を重視する21世紀においては少し時代遅れなのではないかと思う。特に、結婚、育児を考えている人にとっては、多くの医局におけるこの柔軟性のないところが大きなデメリットになる。

 

もちろん、今まで言ってきたいくつかの問題点は全ての大学医局にあるわけではない。参加してきたたくさんの医局説明会の中で、教授や医局長が本当に指導熱心かつ優しい人とか、自分の人生選択を尊重してくださる、と感じた医局もある。ただそれがあくまでも少数派。僕は将来医局に入るか入らないかを半々で悩んでいるところだが、入るとしてもそのような医局に入りたい、というのは僕の現時点の考えである。

 

同様に、医学生や研修医の間ですでに「医局離れ」が流行り始めており、3年目から新専門医制度を利用せず(つまり医局に入らない)、美容外科、脱毛治療などの自由診療、もしくは単発バイトで食っていくと志望している若手医師が多くなっている。あるいは、医局に入るとしても、博士号取得を強要せず、専門資格取得後すぐ退局し開業できるコスパの良い医局(マイナー科が多い)が選ばれがち。大学医局(特に地方大学のメジャー科)が将来の人材不足で悩んでいる一方、厚生労働省や日本専門医機構のお偉い様たちがまだ根本的な問題点を把握していないようだ。さすが役所。

 

結論言うと、僕のような若手のキャリアをある程度サポートしてくれる観点から、僕は医局制度が存在しても良いと思う。ただ、前述した様々な問題点を解決しない限り、「医局離れ」がさらに進み、地方中心に医師不足の問題が深刻化すると考えられる。現代の若手医師のニーズとどうやってうまく合わせるのか、それは今後の大きな課題である。

日本の医科大、総合大学の医学部医学科にいる留学生は確かに珍しい。一部の私立医大が毎年積極的に受け入れていると聞いたが、それでもせいぜい全国数十人程度。国立大や名門私大、ましてや旧帝大ではもっともっと少ない(個人的に数年に一人いるかいないか)。

 

なので、僕(某旧帝大医学科出身)がよく聞かれる質問は、「どうやって入りましたか?センター受けましたか?」

 

話が長くなるが、その質問に答えるのに、最初から日本の大学の留学生受け入れ制度について説明しなければならない。

 

留学生(外国籍の人)はおおまかに3つの制度で日本の大学に入れる:

 

①私費留学生制度

②国費留学生制度

③公式上名前はないが、日本の高校に入り、日本人と同様にセンター試験、大学入試を受けること

 

③は自明なので省略。おまけに一つ言うと、この③でセンター試験を受ける場合、「外国語」科目はネイティブ言語でも選択可能(例えば英語圏生まれ育ちの受験生は英語選択可能)、大学入学後第二言語科目として同じく選択することもできるらしい。つまり、日本人の帰国子女と同じ扱い。

 

①の場合、一次試験としてセンター試験の代わりに日本留学試験(EJU)という試験を受ける。詳細は公式サイトに書いてあるから、そこを参照すれば良い。二次試験は大学それぞれ。

 

僕は②の制度で日本留学が叶えたため、今回の記事ではこれについて詳しく説明する。この②も大学と関わっていない日本人にとって最もよく知られていない制度であろう。

 

〜分割線〜

国費留学生制度について(特に大使館推薦学部留学生プログラム)

国費留学生制度は、「日本と世界各国相互の教育水準を向上させるとともに、相互理解、国際協力の推進に貢献することを目的に、1954年に創設された」制度である(Wikipedia)。研究留学生、学部留学生、日本語・日本文化研修留学生等計7つのプログラムがある。いくつかのプログラムはさらに大学推薦大使館推薦の2種類に分けられる。違いは、要するに教育機関(主に大学)に申請するか、母国の日本大使館に申請するかとのこと。

 

僕が所属したのは、大使館推薦の学部留学生プログラムであった。どことは言わないが、高校3年生の春に母国の日本大使館に書類を提出し、その2ヶ月後に筆記試験を受けた。

 

ところで、書類提出の時点で、文系、理系A(物理重点)、理系B(生物重点)、もしくは理系C(医学科・歯学科・獣医学科などの保健関連学科)、および希望学部・学科を大まかに決めなければいけない(理由も兼ねて)。医学科希望だったので理系Cにし、筆記試験で日本語、英語、数学II・B、化学、生物の5科目を受けた。この段階の試験は日本語以外全て英語で実施されるが、レベルはセンター試験の同名科目とほぼ同じ。

 

※おまけ:文系の受験科目は日本語、英語、数学I・A、世界史。理系Aの受験科目は日本語、英語、数学II・B、化学、物理。理系Bは理系Cと一緒。

 

僕の年に、おおよそ500人ぐらいが筆記試験を受けたが、最終的に突破したのはたったの8人。この8人が二次試験として夏に大使館にて面接を受けた。面接は、主に行きたい学科の希望理由、日本でやりたいこと等についてであった。

 

面接の結果、選抜されたのが6人。この6人の書類、試験結果等が日本文部科学省に送られ、最終選抜が行われた。その年、僕の国では5人が日本留学を叶うことができた(倍率:500/5=100)。

 

上記の一連の流れが毎年数十国(具体的な数字はわからないが、感覚上60ヶ国ぐらい?)で行われ、毎年100人強程度で、様々な学科に進学する予定の国費留学生(学部プログラム)が日本に来るのである。

 

〜分割線〜

日本に来てから

大使館推薦の学部国費留学生は、基本的に大学に入る前に一年間とある国立大付属の日本語学校(2軒ある)で集中講座を受けなければならない。日本語だけでなく、日本語を媒介語とする数学、化学なども受ける。もちろん日本語が上達であれば、この一年間をスキップするように文部科学省と交渉可能(僕の国からの5人の中に1人が実際そうした)。

 

講座は春・秋・冬の3学期に分けられる。みんな最初の日本語レベルそれぞれだが、概ね春学期に中学生レベル、秋学期に大学の講義が理解できるレベルの日本語を学ぶ。冬学期には古文、小説、評論など高校国語を少しブラッシュアップするぐらい。各学期に中間試験と期末試験が行われる。

 

3学期の中に、一番重要なのは秋学期である。秋学期の試験結果発表後、担任との進路相談があり、そこで行きたい大学を5軒までリストアップする(第1〜5希望)。決まったら、このリストおよび秋学期の成績と小論文(将来の展望について)が文部科学省に送られる。

 

ここがややこしくなる。まず行きたい大学。プログラムごとに違うが、大使館推薦の学部国費留学生は原則上国立大学しか選べない。そして、医学科進学の場合、何故か東京大学と京都大学も選べない

 

文部科学省が書類を審査し、冬学期までに希望大学リストの中に1軒を「勝手」に選び、その大学に書類を送る。大学が書類を最終審査し、さらに追加試験(面接など)を行った後、受け入れるかどうかを決定する。ちなみに、文部科学省の審査基準が公表されていないが、僕の推測によると成績だけでなく、小論文の内容(自分の将来の展望と大学のイメージが合うかどうか)や大学の受け入れ実績も参考しているじゃないかと。根拠は、僕は秋学期で全ての科目において最高のS判定だったが、結局第1希望でない大学が決まったから。

 

もし、この段階でどの希望大学にも受け入れてもらえなかったら、残りの、その年にまだ国費留学生を受け入れていない国立大学リストから一つ選び、直接にその大学の試験を受けること。大学が決まるまでこの過程が繰り返される。幸いに、僕は希望の大学に受け入れてもらい、他の大学を探す羽目にならなかった。

 

〜分割線〜

他にいろいろ

こうして、僕はとある旧帝大の医学部医学科に入り、気づいたら7年間(日本語学校1年間+大学6年間)が過ぎ、今は医者として働いている。最初の話に戻るが、同じルートで毎年医学部に入る留学生が全国に5〜10人ぐらいいると思う。確かに珍しいのだが、ちゃんと母国の大使館に推薦され、さらに文部科学省に選抜されたから、「裏口入学」でないことだけは理解してほしい。

 

7年間の生活についてまた別の機会で話すが、最後にいくつか「よくある質問」に答える。

 

まずは学費と生活費。この国費留学生制度はいわゆる政府の奨学金制度の一つであり、7年間の学費が全額補助され、毎月一定の生活費が支給されている。

 

また、国費留学生制度は一般入試やAO入試制度と全く別枠で、各大学の日本人学生定員数に影響を与えないのが特徴である。例えば、とある学科の定員数が「X」であれば、1人の国費留学生を受け入れる年には定員数が「X+1」となる。

 

もう一つは、卒業後のこと。この制度は本来日本の大学で勉強し、卒業後母国に貢献する、もしくは母国と日本の交流を促す人材の育成のために創立されたようだが、現在卒業後それらの仕事にしか就けないことはない。母国に戻ったりする人もいるが、知っている限りほとんどは日本で働くことになるね。

 

〜分割線〜

参考:

1)国費外国人留学生制度について(文部科学省HP)

URL:

 
2)国費外国人留学生制度(Wikipedia)

 

このシリーズに一旦戻ろう。

 

医学の英語論文がさらさら読めるるようになるには、わからない英単語に出会う際、すぐ辞書で調べるのでなく、まず単語のanatomy(解剖)から意味を推測する。推測できない場合、単語の周りでhintを探すが良いと、前の2つの記事で説明した。まだ読んでいない方、リンク入れたので是非読んでくださいね!

 

ここまでやると、(個人の)経験上6〜7割の英単語の意味が推測できると思う※。残りの3〜4割はどうする?面倒くさいからここで諦めて、辞書で調べる人が少なくないと思うが、その前にもう一つやってほしいことがある。

 

※当然経験上なので、何の科学的根拠はなし。結局人それぞれだと思う。

 

それは、段落のmain ideaから英単語の意味を推測すること!!

 

英語読解のコツシリーズでは、基本的に1段落に1つの「ポイント」のみ入っていると言っていた。医学論文もそう。むしろ医学論文のような理系ジャンルの読み物だと、著者が自分の論点を系統的に、わかりやすく整理しないと、ロジックがめちゃくちゃになり、読者に伝えられず、最悪の場合「非科学的」と判断されゴミ箱に捨てられる可能性がある

 

なので、繰り返しになるが、医学論文では、1つの段落につき作者の「言いたいこと」しかないのが普通である。いかにその「言いたいこと」をヒントに、どうやって単語の意味を当てるのかは、今回のテーマである。

 

具体的に何をすれば良いのか?

 

PEEL Modelを思い出しながら、段落のPoint(=topic sentence)、ExplanationExample/ElaborationLinkをマークすること。PEEL Modelという単語を初めて見た人には、上記の英語読解のコツシリーズで説明済みなので、読んでいただければと思う。もちろん、繰り返しになるが、PEEL Model使う前にまずタイトルを分析して、文章全体を俯瞰してね


それをしたら、作者の「言いたいこと」もおおまかにわかるだろう。それが段落のmain ideaである。

 

例えば、英語読解のコツシリーズで使った文章の一段落を挙げる(医学英文ではないがここで説明したことを同様に医学英文に応用すれば良い)。

 

Critics of zoos would argue that animals often suffer physically and mentally by being enclosed. Even the best artificial environments can't come close to matching the space, diversity, and freedom that animals have in their natural habitats. This deprivation causes many zoo animals to become stressed or mentally ill. Capturing animals in the wild also causes much suffering by splitting up families. Some zoos make animals behave unnaturally: for example, marine parks often force dolphins and whales to perform tricks. These mammals may die decades earlier than their wild relatives, and some even try to commit suicide.

 

もし、下線部を引いたdeprivationという単語がわからない場合、どうしたら良いの?

 

まずanatomyDeprivation-ionがsuffixで、おそらく何かの「過程・状況」を表す名詞。Stemはdepriv-で始まる何かの動詞。

 

次に周りのhint。Deprivationの前にthisがつく、やっぱり名詞だ。文の動詞がcauses(起こる)なので、deprivationは何かの「状況」を意味している可能性が高く、このdeprivationという「状況」によって後述の動物園の動物たちに "stressed or mentally ill" が起こされる。

 

それでも意味がわからない!では、段落全体のmain ideaから意味を推測しよう。一行一行をじっくり読む前、PEEL Modelで段落をマークをしておいたから、段落の一番「言いたいこと」がもうわかった!

 

Point: Critics of zoos would argue that animals often suffer physically and mentally by being enclosed. 

Explanation 1: Even the best artificial environments can't come close to matching the space, diversity, and freedom that animals have in their natural habitats. 

Explanation 2: This deprivation causes many zoo animals to become stressed or mentally ill. 

Explanation 3: Capturing animals in the wild also causes much suffering by splitting up families. 

Example: Some zoos make animals behave unnaturally: for example, marine parks often force dolphins and whales to perform tricks. 

Link: These mammals may die decades earlier than their wild relatives, and some even try to commit suicide.

 

作者のこの段落での主張は「動物園に閉じ込められている動物たちは身体的にも精神的にも苦しむ」であることがわかる。Explanation 1~3は「動物園がどのように動物たちを身体的または精神的に苦しませるのか」の説明。Exampleはその一例。最後にLinkで苦しんでいた動物たちの結末を述べ、主張を簡単にまとめた。

 

意味がわからないdeprivationの前にthis(この)があるから、「この『何か』の状況」は前のExplanation 1の「あること」を指しているだろう。Explanation 1では、動物のいるartificial environments(人工的環境=動物園)がnatural habitats(自然の生息地)にスペース(広さ)、多様性、および自由さの方面で劣っているとのこと。

 

今まで得られたヒントを全部まとめると、

 

Deprivationは「何かの状況」を表す名詞。

Deprivationという状況が動物園の動物たちにストレスを与え、主張の「精神的にも苦しむ」に繋がる。

Deprivationは「動物園が自然の生息地に広さ、多様性、および自由さの方面で劣っている」という事実にも関係がある。

 

最後の最後に、ちょっと想像力も加えてみよう。もし、自分が動物園の動物であれば、生息地に比べ、人工的な環境がどのように劣っているのか?何で劣っていると、ストレスを感じるのか?

 

動物園では森や草原のように自由に移動できない。動物の種類も少ない。寂しい…そしてつらい…

 

ここで、ピンとくるだろう。つまり、広さ、多様性、自由さの「欠乏」である!!!

 

ということで、謎がすべて解けた!Deprivationは「欠乏」を意味しているんだ!辞書で答え合わせするとたしかにそうだね!

 

〜分割線〜

いかがでしょうか?

 

一見複雑だが、本当は今までの記事で教えて様々なコツをうまく組み合わせて、わからない単語の意味にたどり着くだけだ。そして練習のみだ。最初は全部実践するのに20〜30分を使うかもしれないが、読めば読むほどだんだんスピードアップできるじゃないかと僕は信じている。自分もそうやってきたから。

 

最後に一言:Believe in yourself!

 

〜分割線〜

参考:

1)British Council LearnEnglish Teens. 

URL: