definitely : その通り

rest : 休憩

early riser : 早起きの人

neither : 〜もない

 

「私もです」という相槌

肯定文に続く相槌→So do I.

否定文に続く相槌→Neither do I.

 

------------------------------

 

「definitely / absolutely / exactly : そのとおり」のニュアンスの違い

definitelyとabsolutelyは同じようなシチュエーションで使うけれど、definitelyの方が若者言葉、absolutelyの方が丁寧な言い方

確信の度合いはdefinitely < absolutely??

否定する時はdefinitely not / absolutely not

exactlyは、ピタッと重なる感じ?ちょっとズレてる時はnot exactly

 

明確に : definitely
完全に : absolutely
正確に : exactly

こういうのって言葉のイメージで覚える方がいいんでしょうね…難しい無気力