May's daily life -4ページ目

May's daily life

Here is just my daily life what I feel and think about. I propably mix Japanese and English on this blog. Please let me know what you feel after you read the blog.

よくインタビューで「支えてもらっている」というコメントを聞く
スポーツ選手がよく使っている言葉だ

これを聞いて、見下されていると感じるのは私だけだろうか?

男女平等や女性の社会進出と言われている中で、支えるという言葉は、影にいる存在がいるということだ
表に出たい、出たくないのではなく、お互いが協力しているのであれば、お互いが表にいると表現しなければいけない

支えてもらっているのではなく、一緒に頑張っているなど、「一緒に~」を使ったほうが聞こえがいいし、誤解を生まないのではと思う