週末なのでDVDをレンタルしようということになりました。
我ら、と言うかゲルマンさん、
いつも映画のお供に大量のお菓子を食い散らかします。
ドイツにいた頃は大量のアイスが安く売ってたので
0.5リットルくらいは一人で一気に食べてたなぁ。
しかもた~~っぷりの生クリーム付き。(勿論その後必ず腹を下す)
どーでもいいんだけどさ、
どうしてドイツ人ってアイスやケーキには
か な ら ず
生クリームが添えてあるのだ。
だからみんな太r(以下略)
今回は家にお菓子が無かったので
ゲルマンさんがレンタル屋さんの帰りにコンビニで調達することになりました。
私はおうちでお留守番。
実はあまりアイスに興味は無い私は
チョコ的な何かという希望だけ伝えておきましたが
美味しそうなアイスを発見したゲルマンさんは
アイス2つとチョコデニッシュ2つとコアラのマーチ1箱を買ってきました。
アイスって普段はあまり食べたい気分にならないけど
目の前にあると何故か食べたくなる…
しかもチョコミントのアイス、大好きなの~♪
よく言われたんです、ゲルマンさんに。
日本人がよくやる遠まわしの言い方にイラっとくると。
例えば、
(ゲ=ゲルマンさん、日=日本人)
≪ケース1≫
日「何、食べようかー?」
ゲ「牛丼!」
日「牛丼か、牛丼いいね! あーでもカレーも良くない?」
ゲ「……(じゃあ始めからそう言えばいいじゃん)」※心の中で
≪ケース2≫
日「AとBどっちがいい?」
ゲ「A!!」
日「あ、でもBも結構いいよ!○○だし、××だしー」
ゲ「……(じゃあ始めからAがほしいって言えよ)」※心の中で
こういうことがよくあるらしい。
なるほどねえ。分かる分かる。日本人っぽい。
しかし、ゲルマンさんも最近こういう傾向にある。
交際当初、イヤなものをイヤだとハッキリ言わなくて
私もゲルマンさんによくイライラされてたものでした。
そんなわけで最近はハッキリ言うようになりました。
(注:対ゲルマンさんにのみ)
イヤなことをはっきりとイヤと言っても
ドイツでは悪いことではないんですね。
それで険悪になることもない。らしい。
(勿論言い方もあるけども)
ゲルマンさんはお断りするとき
「ごめんね、でもこれは本当にイヤなの」という言い方をよくします。
話は戻りますが
結局、遠慮も容赦もなくアイスは全て頂きました。きゃっは。
おいぴかったにゃ~。(゜д゜)ウマー
アイスで満腹になってしまったので
コアラのマーチとチョコデニッシュは次の日に残しました。
そう、はじめっからオバチャンに「欲しい」って言えばいいのに~。
そしたらあげたのよ~。
中途半端な聞き方してたのは自分なのに
「食われた」とは人聞きが悪いなー。
どうやら
「全部食べるの?」と聞かれた時に
「じゃあ少し食べる?」などとお伺いを立ててやるべきだったらしい。
「日本人はハッキリ言わないからムカつくー」って言ってるドイツ人に
行間を読むようなことはしなくてよ、あたくし。
え?意地悪?
いやいや、奥さん聞いてちょうだい。ホントに。
アタシ、今までこの人に何度お菓子を食われたことか(以下略)
「しかもコアラのマーチとデニッシュは
完璧にアンタ用なのに、それは食べなかったのが更にムカつく」
だそうで。
食ったもん勝ちだもんねー。
この後、ゲルマンさんは腹いせに
私が大事に食べ残しておいたレディーボーデンを全て平らげてました。
* * * * * ランキングに参加中 * * * * *
励みになっております!本日も応援のクリックをお願いします!
にほんブログ村
人気ブログランキング