公文式ドイツ語を学習中です。

はじめまして

今年は

 

 

 

 

 

 

過去形・過去分詞を学習しています。

 

たまに、

テキストの中で、

学習中のテーマではないことが

気になってしまうことがあります。

 

1) Wir fahren den ganzen Winter hindurch Ski.

  私たちは冬の間じゅうスキーをします。

2) Alle spielen Karten die ganze Nacht hindurch.

  みんなは一晩じゅうトランプをします。

 

どちらもganz hindurch ~じゅうという副詞句なのに

目的語、副詞句の位置が違うのがどうしてか?ということが

今回疑問でした。

 

 

ドイツ語では、

動詞と結びつきの強いもの・特に強調したいものを文末に置き、

 

1)は、Ski fahrenが熟語ともいえるほど結びつきが強いペアのため

 Skiが文末に置かれている。

2)は、「トランプをすること」より「一晩じゅう」を強めたい

 という心理が働いているから、

 die ganze Nacht hindurchが文末に置かれている。

 

と回答をただきました。

語順については、以前プリントをいただいていたのに、

忘れていました。