不機嫌なおにいちゃんのブログ

不機嫌なおにいちゃんのブログ

むすめっちホームスクール実行中☆彡
母はモノづくりに没頭しつつ応援中

Amebaでブログを始めよう!

ちょっとした会話の中で

 

日本語の危うさについての話題になった

 

 

違う=diffarent

違う(否定)=No

 

 

英語では違う音で違う意味だけど

 

日本語だと違う意味でも同じ音なのね

 

だから日本人は

 

違い=ダメな事

 

のように感じるんじゃないか

 

っていう内容だったんだけど

 

確かにそうだ!って思ったのと

 

友達の私とは異なる視点にすごいって思ったのとで

 

ダブルショックだったわ

 

 

気付かなかったわ~

 

確かに音が一緒だと違う意味だとわかっていても

 

同じように認識してしまうというか

 

脳の受け入れ態勢は同じなんじゃないかとか思っちゃったり

 

で、また会話が弾んでちょっとおもしろかった

 

 

 

いじめがなくならない理由と言ったら短絡的過ぎるけど

 

同じ音の中で否定と違いを意味してしまうということに

 

ちょっと危険を感じた私であった