晚上好~ こんばんは
いろいろやる事あってほぼ1ヶ月振りの更新となりました。 皆さんはGW海外へ行かれましたか? 僕は行ってませんが…………お土産で韓国海苔がどさっっっっと手に入りました(また紹介します)
前置きが長くなりましたが今日紹介するのは
中国語
中国語なんて興味ねーよ とは言わず中国語は中国本土(北京とか上海とか)や台北や香港などでも使えるのでぜひその辺りに行く人は覚えちゃってください!!
今日はあいさつと自己紹介のフレーズを紹介します
① あいさつ
中国語のあいさつで1番有名なのは 你好。これは「こんにちは」を意味します。
目上の人へのあいさつは「您好」ニンハオ と言います。
おはようございます は「早上好」ザオシャンハオといいます。 早上 が朝を意味します。 ちなみにですが早上の上は シャン って発音しますが、上海の上も同じ シャン って言いますよね。
こんばんは は「晚上好」ワンシャンハオと言います。 早上が朝なのに対し、晚上は夜を意味します。 あいさつでは使わないですがお昼は中午 チョンウーといいます。
さようなら は「再见」ザイジェンと言います。 再び見る=また今度=また明日=さようなら 的な感じですね。
そして何かされた時にお礼を言う時は… 「谢谢」 これも日本で有名ですよね! シェーシェと発音します。 日本語だと謝るって字なので違和感はあるかもしれませんが……
逆にお礼を言われた時、どういたしまして と言いますがそれは「不客气」ブーカーチー といいます。 自分が谢谢って行った時に相手が不客气って言ったらちゃんと通じてる証拠ですね。
そして何かやってしまって ごめんなさい!! と謝りたいときは「对不起」ドゥウェイブチー といいます。 ※よく旅行本に載ってる「对不起」の発音は ドゥイと書いてありますが、中国の人からしたら間違った発音なので、しっかりドゥウェイと発音しましょう※
ごめんなさいと言われて 大丈夫ですよと言いたいときは「没关系」メイグァンシと言います。 ただこれは気にしないでの意味もあります。
② 自己紹介
空港やホテルや警察などで自分が誰であるかやどんな人物であるかを言わないといけないときのフレーズを紹介します
私は日本人です は「我是日本人」ウォーシューリューベンレン といいます。 リュー(日)の発音が日本人には結構難しいのですが、巻き舌にしすぎず発音するとより近い発音になります。 また、多くの本で是の発音がシーになってますが、拼音(中国語の発音記号的なもの)では 'shi'となるのでしっかりシューと発音してください。 シーで発音すると拼音では 'xi'になるので別の意味になってしまいます。
私は◯◯と言います チェックインとかで使うこのフレーズは 「我叫◯◯」といいます。 ◯◯の部分に名字を入れてください。 しかし◯◯の部分に日本語読みの名字を入れても通じません………自分の名字は中国語でなんというのか調べておきましょう……。
以上です。 次回はお店とかで使えるフレーズを紹介したいと思います。
See you again🇹🇼🇹🇼
再见