よくこのブログに訪問される方で、ラスベガスさんの「歌詞」を探してこられる方が
一定の割合でいらっしゃるのですが、あくまでこのブログは
Fear, and Loathing in Las Vegasさんの音楽が好きな人間が、
和訳の知識もなく機械翻訳と自分の解釈で、
元々の英語の歌詞+和訳したものを書き綴っているブログです。
ここに掲載されている元々の歌詞は「歌ネット」さんや「うたまっぷ」さんにのっているので、
そちらを参照していただけますようお願いします。
英語の歌詞が違う!と言われても正直困りますし、他のサイトではこういう和訳だったのに
こっちでは別物だ!と言われても困ります…。
英詩+和訳を載せている理由としては、自分自身の勉強のためです。
あと個人的にこういうスタイルの方が落ち着くというのもあります。
和訳は解釈の違いなど多々あると思います。間違って訳している部分もあると思います。
漠然と英語好きな人間が機械翻訳に頼りながら手探りで作業しているので、正解はないです。
あまりにも大きな間違いは、「○○という部分は○○という感じでは?」のように指摘
してくださると助かります。私も勉強になります。
ここの元の歌詞、ごっそり抜けているよとか…。以前やらかしました…。
このブログ以外にもラスベガスさんの歌詞和訳されている方は多くいらっしゃるので、
ここが合わないと感じましたら別の和訳サイトさんを覗いてみてください。
正直他の方がきれいに訳しています!
正直なところを申しますと、ここ最近アクセス数が大きくなってきて(当社比)内心ビクビク
しています。アニメやゲームタイアップが多かった彼らに興味を持った方が何気なく
見てくれて、「この歌はこういう感じなのか!」という雰囲気を掴んでもらえたらいいな…。
それでタイアップから入った人がラスベガス好きになってくれたらもっと嬉しいな……。
そんな軽いノリで始めたブログでしたが、いつの間にか公式MVの次の次くらいに和訳記事が
ヒットするようになったり、検索の上位にきてしまったりと予想外の事が続いてしまい、
私の中ではこの何気ないブログの存在が大きくなりすぎてしまいました。
色々と気が気でないです。それでも見て下さって本当にありがとうございます。
ヲチかもしれないけれど…。笑