アタシ実は歌詞はあまり重要視しないタイプで、ただ歌っていて心地良いものを歌詞をろくに噛み締めもせずに歌っていたのよ。


最近一人でカラオケに行くんだけど、洋楽の歌詞を改めて読むと奇妙な文法がよく出てくるのね。


それが、

He/She don’t

という表現。すんごく違和感。


普通は主語が三人称であれば後ろはdoesn’tになるはずよね。


もちろんネイティブが作った歌詞ですから、本来そうすべきところをあえてdon’tにするのは何かワケがあるのよね。


是非ネイティブの方とお話しする機会があったら是非聞いてみたいわね。ニコニコ


個人的にカーペンターズが好きでよく歌うんだけど通常の文章で読むような発音じゃないことも多多あるのも興味深い❗️


例えばAnd はアメリカ英語だと、無理くりカタカナを織り交ぜて表現するならェアンd”。でもイギリス英語ではアンd” となるのよね。


カレン・カーペンターはよくAndをイギリス英語ような発音で歌っているのよ。曲によってはその方が響きが美しいからかもしれないわね。


こんだけ長い間知ってる曲なのに今頃気付くなんて、いかに本人の歌い方をあまり聴かずに歌詞をいい加減に歌っていたかを痛感するわ(笑)


イギリス英語だと難曲なのが

Ed Sheeran の Shape Of You 

この曲はイギリス英語の発音でないと歌えないのよ❗️なんせ早いしアメリカ発音だと小節内に歌詞が収まらないの。毎回挑戦してるけど未だカミカミだわ💦


あ、余談だけどもし英語勉強してて発音が難しいと感じるビギナーさんはイギリス英語の方がかなり楽に発音できるわよ。

というのもRの発音が弱めなので、カタカナ英語とまでは行かなくてもアメリカ英語ほどRが強くないからオススメよ❤️


今日は少し洋楽の発音の仕方について語ってみました!良かったら挑戦してみてね〜ウインク