[日本語]
私は日本に決して行ったことがなかったが、いつの日か行くことを計画する。
私はそれの愛にである文化ある。 おそらく既に
私が米国に住んでいることを知りなさい。 そのの十分はビジネスの主要な順序に取り掛かろうには。
最後の火曜日私は計算する古典的なmacの部分iBook G3を発注した。 私はそれを火曜日または水曜日の受け取ることで来週計画する。 Appleファンであるあなたのこれのために、これは見ることを何かの価値があるかもしれない。私は私ができるとすぐあるビデオおよび映像をアップロードする。
これを読むそれらにありがとう _Fred Brown
[English]
I have never been to Japan, but plan to go someday.
I'm in love with it's culture. You probably already
know that I live in the united states. Enough of that, let's get down to the main order of business.
Last Tuesday I ordered a piece of classic Mac computing, the iBook G3. I plan on receiving it next week on either Tuesday or Wednesday. For those of you who are Apple fans, this might be worth something to see. I will upload some videos and pictures as soon as I can.
Thank you to those who read this _Fred Brown
私は日本に決して行ったことがなかったが、いつの日か行くことを計画する。
私はそれの愛にである文化ある。 おそらく既に
私が米国に住んでいることを知りなさい。 そのの十分はビジネスの主要な順序に取り掛かろうには。
最後の火曜日私は計算する古典的なmacの部分iBook G3を発注した。 私はそれを火曜日または水曜日の受け取ることで来週計画する。 Appleファンであるあなたのこれのために、これは見ることを何かの価値があるかもしれない。私は私ができるとすぐあるビデオおよび映像をアップロードする。
これを読むそれらにありがとう _Fred Brown
[English]
I have never been to Japan, but plan to go someday.
I'm in love with it's culture. You probably already
know that I live in the united states. Enough of that, let's get down to the main order of business.
Last Tuesday I ordered a piece of classic Mac computing, the iBook G3. I plan on receiving it next week on either Tuesday or Wednesday. For those of you who are Apple fans, this might be worth something to see. I will upload some videos and pictures as soon as I can.
Thank you to those who read this _Fred Brown