まいにちがんばるフランス語 -17ページ目

Bonsoir !

今日は簡単なdialogueだった。

モモカは高級デパートボンマルシェへ行くのね?


19世紀後半に開店した世界最古のデパート。

初めて全商品に値札をつけて、売り方について

革命をもたらしたとのこと。

ボンマルシェをモデルにした

Au Bonheur des Dames 

という小説があるらしい。




さて、今日は基本中の

venir の活用が書けなかった。💦

Bonsoir !


だめだ。

もうぼろぼろ。


定冠詞が複数なのに名詞を複数にしないって!

アホすぎる私。





Quel genre de films ?

En général 

les films d’action et 

les comédies


ここで疑問がでる。

どうして

quel genre de films のfilms が複数なの?

Pourquoi 

les films d’action のaction が単数なの?



で、いろいろ調べて解決。


「どのジャンルの映画」というのは映画は

ひとつじゃないから。


「コメディ映画」が複数なのに「アクション映画」が単数ってどういうこと?と思ったら、

フランスのコメディって意味が広くて

劇、戯曲、芝居を表すんだって。知らなかった😅


漠然とコメディ=お笑い?なんて思ってたけど。

違ったね。😂

それじゃ、コメディフランセーズが吉本新喜劇みたいになるね。😂


ということでコメディはいろいろあるから複数らしい。



もろもろの単語、活用を何回もカキコして

覚え直し。






Bonsoir !


今日は撃沈もやもや

まず


billetが書けない!!


情けねぇ。😭😭😭




あとは


acheterとchoisirの活用を

すっかり忘れた〜‼️


やばいやばいやばい



だからいっぱいカキコして覚えた。

よし!完璧✨