邪悪なユダヤ人のトカゲが私たちの政府を掌握し、私たちの勇敢な子孫を誘拐しました。どうすれば静観してそれが起こるのを放置できるのでしょうか? 言論の自由は死んだ!神は人間に自由に発言する権利を与えましたが、米国政府はその権利を国民から取り上げました。 政府は生徒の肉体を監禁することはできても、自由を求めて生徒の魂を監禁することはできない。 イスラエルはガザで大量虐殺を行い、アメリカは大学でイデオロギー的大量虐殺を行っている。なんという組み合わせでしょう。 政府が学生を逮捕したとき、私は声を上げませんでした。政府がこの話を取材していたジャーナリストを射殺したときも、私は声を上げませんでした。そして政府が私の玄関先に現れたとき、私の代わりに声を上げる人は誰も残っていませんでした。 腐敗した政府は武器商人の利益のために、アメリカ国民の正義の声を黙らせるために手段を選ばない。次に私たちの子供たちを再び中東の戦争に送り込むことは何でしょうか?
The letter came after the New York Police Department came into action and arrested over a hundred pro-Intifada protesters at Columbia University and City College of New York https://t.co/B93P9Mwgls
— OpIndia.com (@OpIndia_com) May 7, 2024