海沿いを散歩するために、
久しぶりにチュラビスタの方へ行ってみました。
サンディエゴ市内の散歩が
できる公園よりも、
駐車場が空いていてよかったです。
海岸沿いに散歩道ができています。
ゴミ箱やトイレもところどころにあります。
この辺りは、原っぱです

海辺にコンベンションセンターになっている
ホテルがありました。
ちょうど13時過ぎだったので、
ホテルの外にあるレストランに入ってみました。
晴天で、さわやかな風が吹いていて、
外の席が気持ちよかったです。
船舶の修理工場が見えます。

お店の人お勧めの、スイートポテトのお料理。
Japanese Sweet Potatoだそう。

トロトロになったリコッタチーズとサツマイモの
甘味が良くあっていて、美味しかったです。
メインは魚。Whole fishと書いて
あったけど、頭は取ってありました。

ペストとオリーブオイルで味付けされて
いた白身の魚。
オイルに漬かっているけど、
白身なので意外と油ギトギトしていなかったです。
デザートメニューを見ると、
NAMELAKAという言葉がありました。
私は「日本語の滑らかかな?」
夫は「スペイン語では??」。
調べると、
Namelaka is a Japanese term for an "ultra-smooth" or "creamy" dessert,
developed by Valrhona as a stabilized cream that falls between a mousse and a ganache.
It is made with chocolate, milk, glucose, gelatin, and cold cream, creating a texture that is
firm enough to pipe for cakes, tarts, and choux buns but melts instantly on the tongue.
という説明が。
フランスのチョコレートブランドが作ったクリームで
語源は日本語の「なめらか」だそう

。
Yuzu とか、Hamachiとか、Kurobuta
などなど、
かなりの数の日本語が食品の名前として
日本語のまま使用されているけど、
「なめらか」がクリームの名前になったとは。
Namelakaのデザートも美味しそうだったけど、
旦那さんと、苺味のライスプディングを
シェアすることに。

器も素敵

この器の底までスイーツが
詰まっているのかと思ったら、
この器は浅くて、ちょうど良い量でした

苺味のライスプディングは、
甘すぎず、美味しい

真ん中のクリームも軽くて
美味しかったです。
散歩するために行ったけど、
美味しい食事も楽しめて良かったです

https://www.marriott.com/en-us/dining/restaurant-bar/sange-gaylord-pacific-resort-and-convention-center/7157019-marzul-coastal-cuisine.mi