銀座はコリドーにあるこの店。


月に1回位行ってます。


外国人のマネージャーさんがとっても紳士、女性スタッフさんの優しい笑顔で癒されてしまう。


そしてそして、安くて美味しいスパニッシュ&イタリアンの料理恋の矢


個人的なお薦めはバーニャカウダとイカ墨の一品(名前忘れたけど)。


女同士でがっつり食べにいってもいいし、カウンター席でドキドキの相手と肩を並べてもいいお店です得意げ


グローバル出身のあの方の店なんですよね、24時間オープンだし従業員は本当に大変だと思う。


でも、皆さん疲れを微塵も感じさせないプロっぷりに脱帽ですわ。


http://www.rigoletto.jp/


また近々行こうっと。


パスタとその場で作ってくれるピザもモチモチでうまいっ音譜


店頭に現れた外国人のお客様が席の予約をしているのか確認したい。

そんな時何て聞いたらいいでしょう?


① Do you have a reservation? (ドゥ ユゥ ハヴァ リザベーション


もしくは、


② Have you booked? (ハヴ ユゥ ブックトゥ)


で完璧ですビックリマーク


ではニュアンスの違いはどうでしょうはてなマーク


①は、改まった表現なのでフレンチレストランや単価が10,000円以上のお店にふさわしい表現です。


②は①と比べるとカジュアルでフレンドリーです。カフェやダイニング系のお店ならこちらの方がいいですね。


これでアナタの英会話力もパワーアーップアップ


あなたのフレンドリーな挨拶に嬉しくなった外国人が、

ペラペラ話かけてきました。叫び


どうしよう!何いってるか分からない!さあどうする?


落ち着いてこう言ってみましょう。べーっだ!


    Say it again please?(セイ イッ アゲィン プリーズ)


    【解説】これは『もう一回言っていただけますか?』という意味です。

     この場合も最後にSir やma'amをつけると更に接客用語としてよいでしょう。


これでアナタの英会話力もパワーアーップアップ


『この記事に興味をお持ちのアナタにピッタリな求人情報はコチラ!』