卒業はまた来年6月の話何けど…(´・ω・`)


でも今日もう早めにグループの写真を撮ってました。

蛋捲


学校で一つ象徴であるの「蛋捲」です。括弧の中の中国語字面の意味はエッグロール、でもこのビルディングとしては、形はロールに似てるので、昔正しいの名前は「書卷」(本)だが、今は学生や先生たちほとんど「蛋捲」と呼んでいる。

でこれはちょっと話が遠くに離れちゃった(-。-;)


今日すっごくいい天気てした

空が真っ青で、雲がちょっとだけ、もう10月なんだけど花がまたいっぱい


撮影は絶好調でした



でも



暑いA=´、`=)ゞ


暑すぎるヾ(。`Д´。)ノ



が。楽しかった


何どうしても4年間一緒に歩いてここまで来たのクラスメートだからね( ´艸`)


いっぱい写真を撮った

正式的にも、自分たちがデジカメで撮ってたのも。


はじめて学士の黒服を着ていて、なんか複雑の気分になった。

来年の6月から卒業、あのときからもう学生じゃない




なんか悲しいo(TωT )



また学生でいたい(´_`。)




仕事もしたいだけど。


今日改めて感じた。

台湾人として、中国語は母国語でホントによかったと思う

こう言ってちょっとあれなんけど( ̄_ ̄ i)


今日また塾の日です。
で科目は中国語。

あ、来年の国家試験のためで塾に行ってるヽ(;´Д`)ノ


中国語の難しさ
一番の難関はやっぱり字なんだね

今日の内容の一部
「戊 戌 戍」の違うところ
(↑これ、中国語を習うことないの日本人は分からないでしょ)
あといろんな文字、もう20代になったの一年後の今日もはじめて見た。

中国語の伝統的な文字、深いだな( ̄ー ̄;

一体どれぐらいの文字があるんでしょか、中国語の文字



またちょっとあれなんだけど

台湾で生まれてよかった


日本のみんなすめません、悪気はないですm(_ _ )m



明日また塾、また中国語。

頑張ってしなきゃ





先週高雄でやったの「犀利趴趴踢2」(スリッパパーティ)
参戦したからずっとあの日の事を思う


あーもう一度flumpoolに会いたい(。-人-。)

複雑すぎる、台湾のブログシステムより(-。-;)

とにかく、日本語は書くでもある訓練だから、今からここで日本語で自分のことや何も書きたいのものは書きます

何を書くのがいいかな(?_?)


これは今後まだ考える(おい)


遅いから何を書くのがもう分からない
もうJPOPに聞いてボーとするなうの状態( ̄_ ̄ i)

だからまた






(このブログを書くの意味は!?)