いついち

いついち

日記と、まんがアニメの感想など

Amebaでブログを始めよう!

ブログを更新するときにみんな校正ってどのくらいするものなんでしょうか。

わたしは少し前まで仕事で広告原稿をあつかっていたことがあって、そのとき初めて校正の経験をしたんですが、こうやってブログを書くときには校正はあまりしないほうです。

ざっくり読み返して、なんとなく意味が通っていればいいと思ってますし、読み返すとけっこう変換ミスがあることに気がついてしまうことにもウンザリしていたりするんですね。

たまたまブログをやっている友人にあったときにこの話題になったんですが、その友人はしっかり読み返してアップするし、アップした後に文字ミスがあれば再アップする派のようでした。自分は見つけてしまったら修正せざるを得ない性格だとわかっているので、あえてザックリとしか見返さないわけですが、確かに変な内容を放置しておくのもいやなんですよね。

ちなみに、これは一切みかえししないことに今きめたので、内容や変換ミスがあっても修正しないでしょう。

こどものころの微かな記憶に「パタリロ!」のアニメがありました。年代がバレちゃいそうですが。記憶は微かなものなので、はっきりしな箇所も多いんですが、たしかに子供向けのアニメとして放送されていたように思うんですが・・・。

ずいぶん大人になってから暇つぶしにとおもって購入したパタリロの文庫版、すっかりはまって今では全巻そろえてしまっています。ただ、文庫版第一巻を購入して驚いたんですが、このマンガはゲイがたくさんでてきます。

なんというか、主人公のパタリロは10歳の子供ということで色恋沙汰にはあまり関与しないんですが、主人公格のバンコランとマライヒがゲイカップルという設定。設定といっても話の流れでカップルになったわけですが。で、さらに話数をかさねるごとにパタリロのまわりはゲイばっかりになっていきます。なんというかオカマではなくてゲイなんですよね。

こんなものが子供向けアニメで流れていたのはともかくとして、それを見てあまり衝撃がなかった自分を含めた子供たちの感覚って面白いですね。そういうのもあるんだねって思ってたのかもれません。まあ、そんな話だとは知らずに見せていた大人たちも多いんでしょうけど。