俺の感覚がオカシイのか?? | 嫁は「トラキチ」文句あっか! ( ̄^ ̄)v

ちょっと気になったので記事にしてみようと思いました。

相変わらず愚痴ですが・・・スンマセンべーっだ!

 

 

取引先での請求書を渡されたときの話。

ウチの会社が加工を依頼する方なんで、支払いが発生すると請求書が渡されます。

そのときに事務のコが「ちょっと(金額が)少ないんですけどぉ、お願いしまーす」と手渡してきたンですよ。

あのネ・・・ガーン

それってめちゃくちゃ無礼なこと言ってるってんじゃないはてなマーク

冗談で「少ないやんケー。もっと加工回せよ」という意味合いなら笑って済ませられるンですが、

そんな雰囲気もなしにその言葉を発すると「チッ!これっぽっちかよ!」の意味になってしまうよはてなマーク

アナタがそれを言うのは間違ってるような気がするんだけどねはてなマーク

それを言われたら「ショボい金額で悪かったなあビックリマーク」て俺は思うんですが・・・

俺の感覚がオカシイのかなガーンはてなマーク

 

 

また別の会社でのこと。

こちらはウチの会社から商品を卸す相手なんですが、商品を委託(貸し出し)するときに

言われる「ご苦労さ~ん」という言葉。

あのネ・・・ガーン

納品のとき(売れたとき)ならまだしも、オタクの会社・・・「借りる側」なんよはてなマーク

丁寧に言うなら「(貸していただいて)ありがとうございます」ダロはてなマーク

まさか「借りてやってる」なんて思ってるはてなマークそれなら根本的に考え方がオカシイよはてなマーク

なんだその上からのもの言いははてなマークプンプンといつも思ってしまうんです。

俺の感覚がオカシイのかなガーンはてなマーク

 

 

さらにもう1つ

こちらが買う側で、月末にまとめて支払いを持って行くときの話。

そこの番頭が「ハイ。ご苦労さ~ん」って言いやがるプンプン

あのネ・・・ガーン

違うだろはてなマーク「(買っていただいて)ありがとうございました」だろ!?って思うんだがねはてなマーク

ナニサマのつもりやねんはてなマーク

俺の感覚がオカシイのかなガーンはてなマーク

 

 

オカシイのかもしれませんが、俺はこの「ご苦労さん」と言われるのがあまり好きではありませんドクロ

どちらが上の立場で・・・ってのも好きではないけど、

明らかに↑で書いた2件の「ご苦労さん」は間違った使い方をしてると思うんですがネ得意げ

あ。。。だけどこちらが上ダ!とも思っていませんヨ。

ただ「なんでそんな上からなの?」と感じてしまうんですよプンプン

「お願いします」「ありがとうございます」で十分なのにな・・・と思ったり思わなかったり。

受け手の問題なのかもしれませんがねべーっだ!

 

 

 

ではパー

 

 

 

 

にほんブログ村 オヤジ日記ブログ アラフォーオヤジへ にほんブログ村