think、suppose、guessの中で

自分が一番日頃使ってるのって

 

英語ではthink

日本語では

そうじゃない気がする。

 

だって、supposeとかguessって

どのくらい自信が無い時につかったらいいのか

よく分からないから

とりあえず、思ったって言いたかったら=think

 

だけど、

それ、多分違うと思うよ~

そうかもね~
そんな否定っぽい時って違うよ!
みたいに言わないもんね。

 

とりあえず、相手と意見が違う時

わかんないけど、多分そうだと思うよ

多分、~だと思うんだけどな~

 

I don't think so!じゃなくて

I guess …

って言った方が人間関係上手くいくのかも。