think、suppose、guessの中で
自分が一番日頃使ってるのって
英語ではthink
日本語では
そうじゃない気がする。
だって、supposeとかguessって
どのくらい自信が無い時につかったらいいのか
よく分からないから
とりあえず、思ったって言いたかったら=think
だけど、
それ、多分違うと思うよ~
そうかもね~
そんな否定っぽい時って違うよ!
みたいに言わないもんね。
とりあえず、相手と意見が違う時
わかんないけど、多分そうだと思うよ
多分、~だと思うんだけどな~
I don't think so!じゃなくて
I guess …
って言った方が人間関係上手くいくのかも。