英語のメール翻訳会話だと、相手が何となく理解してくれたり、ジェスチャーでいろいろとフォローできたりするんですけど、文章だとそれが通じなくて大変です。 一般的な表現というのが、案外大変なので、メール翻訳 とかするほうがいいかもしれません。 あんまり恥ずかしい文章にはしたくないです。