在我第二次见他的时候,他的寸脉就出现一种很奇怪的现象,是什么?就是寸脉过寸,就是手上的这个脉相跑到大鱼际这个地方来了,这在中医来讲叫做什么?这叫做「寸脉过寸,中风可虞」,就是这种现象一旦出现,可能就会中风。我就告诫他说:你这段时间一定要保养好肝肾,不要再有这些行为了,如果是再有的话,将来中风是没跑的,因为你的这个现象已经出现了。他不听,他说:我这么年轻怎么会得这种疾病,不要吓唬我了。我说那就看自然规律!因为我刚才讲的,中国人所总结的这些,就是古圣先贤,包括古代的医家所总结出来的这些情况,都是禁得起历史考验的自然规律。你若是不想遵从的话,那可以,以身试法完全可以。
私が二度目に彼と会った時、彼の寸脈に奇妙な現象が起きていました。寸脈が短すぎるのです。手の脈相が金星丘まで来ているのです。これを中医で何と言うでしょうか?これを「寸脈が過度に短いなら、中風を心配すべきである」(寸脈過寸、中風可虞)と言います。つまりこの現象が出たら、中風になるかもしれません。私は彼に「これからは肝と腎を養生しなければなりません。もうそのような行為をしたらいけません。もしやめなければ中風になるかもしれません。もうこの症状が現れているのですから」と忠告しました。彼は聞き入れません。彼は「私はまだこれほど若いのに、そんな病気になるなんて、脅かさないでください」と言いました。私は「それなら自然の法則を見てみましょう!」と言いました。私が先ほどお話ししたのは、中国人が総括したもの、つまり古代の医者を含めた古聖先賢たちが総括したものであり、歴史の試練に耐え得る自然の法則です。もし従いたくないと言うなら、身をもって試しても良いでしょう。
这个老总他姓孙,这个孙总就继续的做着他自己想做的事情。半年之后,我再见他,我发现,这个人出现一种很奇怪的现象,就是精神极度亢奋,以至于晚上睡不着觉。因为他见我的时候,还有另外一个女子在他身边,这个女子令我想起了一个词,叫做红颜祸水。这个女子长得是非常的妖艳,非常的妖艳。我们都知道古人所说的红颜,并不是指的漂亮,而是指的这个女子非常妖艳。妖艳的女人对男人有三种伤害:第一种伤害是吸引男人,把男人的肾精给消耗掉,这是第一个伤害;第二个伤害,是妖艳的女人惹是生非。大家都知道,很多朝代就是因为一两个女子而毁灭的。离我们最近的清朝、明朝,吴三桂冲冠一怒为红颜,讲的就是这个事实,把一个朝代都给毁了,更何况一个人!我跟他说,这个女子对你的伤害会很重,你赶紧跟她远离,否则的话,您老离这灾难就不远了。他不听,他跟我说:我好不容易赚到这些钱,难道不能让我享受一下吗?我说:你这种享受,实际上是一种过分的纵欲,这对身体的损伤是很大,对你将来的事业和家庭,以至于后半生损伤都会很大,你如果是现在不听的话,那咱们就看事实的发展是怎么样子的。
この社長は姓を孫と言います。この孫社長は自分のやりたいことをやり続けました。半年後、再び彼と会いました。私は彼の奇妙な症状に気がつきました。精神が極度に興奮しているのです。更に夜も眠れないと言います。彼と会った時、もう一人女性が彼の傍にいました。この女性は「紅顔禍水」(美人は災いの種の意)と言う言葉を思い起こさせます。この女性は非常に妖艶でした。古人の言う「紅顔」というのは、美しさを指すのではなく、女性が妖艶であることを指します。妖艶な女性は男性に対する三つの害があります。一つ目の害は男性を引きつけ、男性の腎精(じんせい:腎に蓄えられた生命エネルギー)を消耗させることです。これが一つ目の害です。二つ目の害は、妖艶な女性は物議をかもすということです。皆さんご存知のように、多くの王朝時代は正に一人二人の女性のために滅びました。私たちから一番近い清朝、明朝の頃、呉三桂は「紅顔」のために怒髪天を衝いたのです。この話は正にこの事実です。一つの王朝が滅びました。それもたった一人のために!私は彼に「この女性のあなたに対する害は深刻です。すぐに彼女から離れなさい。さもなくば災難といつも隣り合わせになるでしょう」と言いました。彼は聞きません。彼は「お金を稼ぐのは簡単ではなかった。まさか私に楽しんだらいけないとでも言うのですか?」と言いました。私は「このような楽しみは実際には度を越して欲情に耽溺することです。これは体の消耗が大きく、将来の事業と家庭、後半生に大きな損失をもたらします。もし話を聞かないのであれば、事実はどうなるのか見てみましょう」と言いました。
然后这个孙总继续的过着那样糜烂的生活,半年之后现象就出现了。因为我曾经跟他说过:中医讲的这叫自然规律,无论你相不相信,它都会出现。半年之后他出现的一个表现,那就是中风。这种中风叫做口眼歪斜,半身不遂,就是走路都非常难以平衡的走路,然后这个嘴歪到一边去,眼睛闭不上,这就是典型的中风。而且他这种中风,普通人,如果是肝肾没有不足的普通中风病人,可能半年一年,走路就可以恢复,这叫中风康复。但是肝肾不足的人,在座的请记住,肝肾不足型的这种中风,就是肾虚型的中风,三年恢复不了。这个患者,这个孙总一直到现在三年了,走路还是不利索,说话还是连不成句。这是什么?这就是伤肾所导致的恶果。
その後この孫社長は相変わらずそのような堕落した生活を送りました。半年後に症状が現れました。私は以前彼に「中医で説かれている自然の法則は、信じようと信じまいと現れるものです」と話しました。半年後に出た症状は中風です。この中風は口と目がゆがみ、半身不随になるものです。道を歩くにもバランスを取るのが非常に難しくなります。また口は片方にゆがみ、目は閉じられません。これが典型的な中風です。肝と腎の元気不足ではない普通の中風であれば半年か一年すれば歩行する力も回復します。中風が回復します。しかし肝と腎の元気を減らした人は、――覚えておいて下さい――肝腎不足型の中風は三年かけても回復しません。この孫社長は今日に至るまで三年になりますが、まだきびきびと歩けません。言葉もまだはきはきと話せません。これは何でしょうか?これは正に腎を損傷して引き起こした悪果(あっか:悪い報い)です。
他见我的时候,他中风之后见我说的第一句话就是:彭大夫,我太后悔了,没有听你的话,导致现在我这种情况。我说这个叫做邪淫,邪就是邪恶的邪,淫就是荒淫无道的淫。这个邪淫对身体的损伤,那简直是太严重了。为什么这么讲?因为一方面,邪淫可以使一个人肾气损伤导致身体的种种疾病。第二点,一个经常伤肾的人,他的心情都是浮躁的,特别容易发脾气,脑子都是混乱的,容易做出各种各样的错误决定,这叫做心火亢盛,肾水不足。人一旦出现这种状态,那就是离这灾难就不远了。无论你的事业、家庭、身体,都会出现种种、种种的恶果。所以古人告诫我们说:万恶淫为首。为什么这样讲?因为一个人,一个朝代的君主,假如说荒淫的话,这个朝代、这个人离毁灭就不远了。这个孙总就以身试法的在我面前演示这个场景。他最终的结局是事业衰败,他原先是做出版业的,而且做的业绩非常好,自从中风之后,事业一落千丈。以前跟他有染的这些女子,一个都不留,他自己孤零零的在医院里面,每天护工扶着他下床,推着轮椅让他晒太阳。自己说话也连不成句,这是什么?这就是以身试法所导致的恶报。
彼は中風になった後、私と会ってひと言目に「彭先生、私はとても後悔しています。先生の話を聞かなかったために、今このような状況になってしまいました」と言いました。私はこれが邪淫と言うものだと言いました。邪とは邪悪の邪、淫とは荒淫(こういん:過度に欲情にふけること)の淫です。この邪淫は体を傷つけます。率直に本当に深刻なものです。なぜそのように言えるのでしょうか?一つには邪淫は人の腎気を消耗させるので様々な体の疾病を引き起こします。二点目は頻繁に腎を損傷させている人は心に落ち着きが無くなり、怒りっぽくなります。頭は混乱していろいろと誤った決断をしがちです。これを「心火亢盛」(しんかこうせい:体内の熱が強くなり、いらいら、口の渇き、脈拍が速くなるなどの症状が出ること)「腎水不足」(じんすいふそく:腎水とは精液のこと。精液が不足すること)と言います。人はひとたびこのような状態になると、災難はそう遠くありません。あなたの事業、家庭、身体、すべてに様々な悪果が現れます。ですから古人は私たちを戒めて「万悪は淫を首と為す」(あらゆる悪の中で邪淫が最も悪い)と言っています。なぜこのように言うのでしょうか?一つの王朝の君主が酒色におぼれていれば、その王朝、その人は没落からそう遠くはありません。この孫社長は私の前で身をもってそれを試しました。最終的に彼の事業は廃れました。彼はもともと出版業界の人でした。その上業績も非常に良かったのですが、中風になってから事業が急速に落ち込みました。以前彼に染まった女性たちは、一人として留まりませんでした。彼は独り寂しく病院にいます。毎日ヘルパーがベッドを下りる彼を支え、車椅子を押して日光浴をさせています。言葉もはきはきと話せません。これは何でしょうか?これこそ身をもって自然の法則を犯した悪報です。
(つづく)