ドイツの家庭では朝食が重要な家族団らんの時間ですニコニコ

と言っても、働く人や学校に行く子供がいる家庭はもちろん、ゆっくり朝食をする時間もありません。

その代わりに週末は家族揃ってちょっと豪華な朝ごはんチョコカップケーキカップケーキ

今日はEllerに住むおじいちゃんの家に遊びに行き朝食をご馳走になりましたラブ

Wir sind zum frühstück beim Opa eingeladen. 
(私達はおじいちゃんの家に朝食の招待をされました)


これはとっても一般的な朝ごはんですウインク


週末、家族や親戚が集まったり、仲良しの友達が自宅に遊びにきたりする際、

ニコニコSollen wir uns zum Frühstück treffen?
(朝食会しない?)


ニコニコSollen wir zusammen frühstücken?
(一緒に朝食しない?)

と言って、朝ごはんを一緒に食べる事が多いです口笛
もちろん友達同士(特に女子)はカフェでブランチというのもよくありますねハート

ドイツの朝食で必ず登場するのが、もちろんパン🍞

パンと言っても、日本のようなトーストでは無く、よくパン屋で見かける丸い硬いパンです。


これはBrötchen(ブローチェン)と言って、ドイツ人がこよなく愛するパン。

パンと言うとドイツ語ではBrot (ブロート)と言う言葉が先に出てきがちですが、Brotは大きく、スライスして食べる食パンのようなものを指します。


どちらのパンも 日本のパンに比べて硬いんですよねガーン

でもドイツ人家庭で生活していると慣れてくるもんですよウインク

Ich habe mich das dran gewöhnt. 
(もう慣れました)


この丸いBrötchenを横向きに真っ二つに切って、そこにチーズやサラミを乗せて食べますメロンパン

すっかりドイツ人な娘はドイツのパンが大好きですピンクハート