Faifai brings the heat | ファイファイパウダーサンドビーチ

Faifai brings the heat

今日のEnglishビックリマークは最近流行っていて、よく使えるフレーズだと思います。
Let’s try!!

メラメラBring the heatメラメラ
全力を尽くすグー

元は野球の言葉で、全力投球という意味です。
I’m bringing the heat」と言うと、「よし、行くぜアップ」という感じです。

でも今回の話はちょっと違います...かに座
はい、トウガラシ登場パンダ

FaiFai' Powder Sand Beach

FaiFai' Powder Sand Beach

Yes! Faifaiのトウガラシの木桜、今満開です。
Ooh!These really bring the heat.
Wow! Can you take the challenge?

これは凄いですよロケットGuamでは「Boonie Pepper」と呼びます。
「Boonie」は「田舎」という意味です。

さて、食べ方を教えます。
Boonie Pepperはお新香みたいなものです。
ご飯おにぎりとかを食べながらちょっとだけつまみます。
ライスやBBQなどを噛みながら、一緒に食べるのがポイント1です。

Boonie Pepperをそのままだけで口にいれるのは大間違いですうんち
ドクロ慣れていない人は確実に死にますドクロ
FaifaiのBoonie Pepperは辛いですけど、グアムの人にとっては中辛ぐらいです。

一回友達が自分が植えた物をくれました。辛さだけで酔ってしまいましたお酒
まるで一気にビール5本ビールビールビールビールビール飲んだようでした。大変でしたえっ

それから、食べ続けるのがポイント2です。
ライス、Pepper,肉、ライス、肉。繰り返します。
食べるのを止めて、水を飲んでしまったら、辛みがボワーーー爆弾と広がります。望ましくないですねぇ叫び
食べ続けて,調子のいい辛みを保ちましょうニコニコ

FaiFai' Powder Sand Beach
Oh Yeah! Bring it!

FaiFai' Powder Sand Beach
トウガラシ達者のアマンドです。

We have brought the BBQ. We have brought the heat. Now you can eat!