顛末は前回の記事までなんだけど、一応、開封した海賊版の写真をとったので報告。
とってもできが良いです。
パッケージ表面。まったく正規版と変わらない。
パッケージ裏面。白い枠内の文字が心なしかかすれてるかな?これで見破れたらすごいと思う。
ちゃんと隠れている面も印刷してあります。というか一枚の紙として印刷したら普通出るか。
COAラベルと呼ばれる正規品かどうかの目安。もしかしたらこれは正規品の流用なのかも。
一級建築士「森雅宏」の公式ブログ Powered by KJ PRODUCTION
ここのブログに「英語版」の海賊版の写真がのっているが、英語版は「MADE IN USA」だったり、赤いテープがちゃんと埋め込まれてなかったりするみたい。(正規品はMADE IN PUERTO RICOしかない)
私の買ったのは、MADE IN JAPANなどとは表示されておらず、正規品と同じSINGAPOREでした。
また、赤テープも埋め込まれており、全く正規品との差がわかりません。
しかも新品未開封。ビニールで密封されておりました。
いやぁ、すごい。日頃から切磋琢磨(?)して海賊版を改良しているんですね。
あ、あれ?
なんか違和感が・・・・。
ぷ・・・ぷしかくぐらむ・・・。
正規品かどうかは簡単に判別できそうです。
ディスクの波には「段差」があるみたいですが、私にはあまり判別ができませんでした。
ちょっとカメラ写りがわるくてわかりにくいですが、英語版のようなステッカーっぽくはなかったです。
ただ、ホログラムの文字に「PUERTO RICO」の文字が・・・。
英語版の海賊版の流用なのかな?日本語版にプエルトリコ関係ないっす。
でも一番簡単な違いは、これでしょうね。
「毎日」が「每日」になってます。異体字とか、機種依存文字とかいうやつ。
あなのか?おなのか?こんな字日本語にあったのか?どうやって表示させたのか真剣に知りたい。
ガイドブックは中国語?文字が目立ってしまってます。
さすがに日本語との微妙な漢字の違いはわからないみたい。
外観難しくなっておる。
状態・・・・
うーん、中国人ならではというべきなのか、あるところだけ完璧にコピーして他でだれる、という構造はいつまでも変わらないようです。
まあ、こういうものに引っかかるのは二度とないようにしたい。
とってもできが良いです。
パッケージ表面。まったく正規版と変わらない。
パッケージ裏面。白い枠内の文字が心なしかかすれてるかな?これで見破れたらすごいと思う。
ちゃんと隠れている面も印刷してあります。というか一枚の紙として印刷したら普通出るか。
COAラベルと呼ばれる正規品かどうかの目安。もしかしたらこれは正規品の流用なのかも。
一級建築士「森雅宏」の公式ブログ Powered by KJ PRODUCTION
ここのブログに「英語版」の海賊版の写真がのっているが、英語版は「MADE IN USA」だったり、赤いテープがちゃんと埋め込まれてなかったりするみたい。(正規品はMADE IN PUERTO RICOしかない)
私の買ったのは、MADE IN JAPANなどとは表示されておらず、正規品と同じSINGAPOREでした。
また、赤テープも埋め込まれており、全く正規品との差がわかりません。
しかも新品未開封。ビニールで密封されておりました。
いやぁ、すごい。日頃から切磋琢磨(?)して海賊版を改良しているんですね。
あ、あれ?
なんか違和感が・・・・。
ぷ・・・ぷしかくぐらむ・・・。
正規品かどうかは簡単に判別できそうです。
ディスクの波には「段差」があるみたいですが、私にはあまり判別ができませんでした。
ちょっとカメラ写りがわるくてわかりにくいですが、英語版のようなステッカーっぽくはなかったです。
ただ、ホログラムの文字に「PUERTO RICO」の文字が・・・。
英語版の海賊版の流用なのかな?日本語版にプエルトリコ関係ないっす。
でも一番簡単な違いは、これでしょうね。
「毎日」が「每日」になってます。異体字とか、機種依存文字とかいうやつ。
あなのか?おなのか?こんな字日本語にあったのか?どうやって表示させたのか真剣に知りたい。
ガイドブックは中国語?文字が目立ってしまってます。
さすがに日本語との微妙な漢字の違いはわからないみたい。
外観難しくなっておる。
状態・・・・
うーん、中国人ならではというべきなのか、あるところだけ完璧にコピーして他でだれる、という構造はいつまでも変わらないようです。
まあ、こういうものに引っかかるのは二度とないようにしたい。