Good evening everyone!!
ネイティブ発音トレーナー★のErikoです
ネイティブ発音トレーナー★のErikoです
週末はいかがお過ごしでしたか?
私は、人生初めての
Strawberry Picking
(イチゴ狩り)に行ってきました!
場所は、神奈川県の三浦半島にある、津久井浜観光農園。
朝イチで行った甲斐あって、まだ誰にも触られてない真っ赤な大きいイチゴの実がいっぱい!!

頬張ると、今まで食べたことのない甘〜い実に、驚き!!

イチゴってこんな甘いの!?!?
元々イチゴ大好き
というわけではない私でさえ、ただただ感動でした



頬張ると、今まで食べたことのない甘〜い実に、驚き!!
イチゴってこんな甘いの!?!?
元々イチゴ大好き
旦那も娘もじぃじも大満足!
「もうお腹いっぱい!」なんて言いながら、30分間ずっとイチゴを口に運び続けました。
ところで、
やはり外国のお客様もいらっしゃるのか、英語の案内板を置かれていましたね。
その説明文の中に、ひとつだけ違和感を覚えた箇所がありました。
※お節介おばさんです。すみません。笑。
“Please be nice to young strawberries.”
「若いイチゴに優しくしてね。」
「若いイチゴに優しくしてね。」
すなわち、青いイチゴは摘まないよう注意を促す文だと思うのですが。
このBe nice toは、通常植物やモノにはあまり使いません。
どういうシーンで使うかと言うと、
よく、お母さんが小さい子に向かって、
Be nice to your friends.
お友達に優しくするのよ。
お友達に優しくするのよ。
だったり
You have to be nice to your younger sister!
妹に優しくしないとダメでしょ!
なんて言います。
では、イチゴに対してはなんといえばいいか
例えば Be mindful of the young strawberries.
なんかがいいかな、と思います。
なんかがいいかな、と思います。
Be mindful =心を配る、気を使う
Be mindful of your surroundings.
身の回りに気をつけて。
身の回りに気をつけて。
Please be mindful of safe driving.
安全運転を心がけてください。
安全運転を心がけてください。
こんな風に使います。
まぁ、こんな細かい間違い、外国の方は気を止めないかもしれないですけどね。
ついつい気になってしまう私
w
なにはともあれ、
このイチゴ狩り、5月まで開催しているそうなので、神奈川・東京あたりにお住まいの方はぜひ

Don’t miss it!
このイチゴ狩り、5月まで開催しているそうなので、神奈川・東京あたりにお住まいの方はぜひ
Don’t miss it!
そのルールを知っているか、知らないかがあなたの発音を大きく左右します。
体系的にネイティブの発音を学びたいという方は、
お気軽にご連絡くださいね
まずは体験レッスンにて、あなたの現状の発音をカウンセリングいたします