優先順位 ☆☆☆
(覚えていくと、絶対旅行が楽しくなる言葉)
○ありがとう 『シュクラン』
(どういたしまして = アフワン)
↓感謝度レベルアップ
○本当にありがとう 『シュクラン ジャズィーラン』
これは絶対に大切な言葉だと思います。
怒っているのは言葉なんか知らなくてもわかります
『サンキュー』でももちろん通じます。
でも感謝の言葉は相手の国の言葉で伝えるほうが、
その気持がより届くと私は思います。
○こんにちは 『アッサラーム ・ アレイコム』
(直訳:あなた方の上に平安がありますように)
こんにちは(返事) 『ワーァレイコムッサラーム』
(直訳:そしてあなた方の上にこそ
平安がありますように)
『礼儀正しい』日本人としては(笑)、
出会った時の挨拶は欠かすことができないでしょう。
おはよう・こんにちは・こんばんは・・・
これら全部覚えるに越したことはありませんが、
何か1つなら絶対これ!
朝・昼・晩の挨拶だけでなく、はじめましてやさようならまで包括するこの便利な挨拶で、アラブ諸国の人々の心をむぎゅっと掴んでください。
一度『こんにちは』と発せられたからには、言われた相手は絶対に『こんにちは』を返すのがお決まりになっているようです。喧嘩中でもこれだけは言うらしい。
他のアラビア語な~んにも知らなくっても、1ターンのやり取りが必ず成立するので、なんだかアラビア語で会話したような(自己)満足感もおまけで付いてきます^^
優先順位 ☆☆
○ お元気ですか? 『カイファルハール』
○ さようなら 『マァッサラーマ』
優先順位 ☆
○ 私の名前は太郎です 『イスミー タロウ』
○ 私は日本から来ました
『アナー ミナル ヤーバーン』
帰ってきてからささっと探してみましたが、
ネット上にも幾つか発音を聞けるページもあるようです
http://www.aii-t.org/j/maqha/frame/index_hadeth.htm
CDつきのオススメ書籍は
→ 『アラビア語が面白いほど身につく本(1800円)』
i-pod持ってる人は持っていって 飛行機の中とか時間のあるときに聞くのもいいかも。
中学生くらいの時に私思いました
『日本に来るなら、ある程度日本語話せるようになってから来てくれればいいのに・・・』
って。
エジプト人もきっと同じこと考えてる人いると思います。
私なら、目の前に日本語を頑張って話そうとしているエジプト人がいたら、
『あ~日本のこと理解しようとしてくれてるんだなぁ』
『日本が好きで来てくれたんだなぁ』
なんて・・・ちょっぴり嬉しい気持ちになって、
その人への高感度が、ぐぐんっと上がります↑
