só os loucos sabem
*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*Agora eu sei exatamente o que fazer今、俺は何をすればいいのかわかったよBom recomeçar, poder contar com você新たなスタートをきる キミを頼れるのはいいことだPois eu me lembro de tudo irmão,Eu estava lá também俺もあそこにいたから、全てを覚えてるんだUm homem quando está em paz não quer guerra com ninguém平和なときの男は誰とも争いたがらないもんだEu segurei minhas lágrimas, pois não queria demonstrar a emoção感情を表したくなかったから 俺は涙を堪えたJá que estava ali só pra observar e aprender um pouco mais sobre a percepção様子をみるため、それから知覚についてもう少しよく知るためそこにいただけさEles dizem que é impossível encontrar o amor sem perder a razão理性を失わずに愛を見つけることなど不可能だと彼らは言ったMas pra quem tem pensamento forteけど強い考えを持ってる人にとってはO impossível é só questão de opinião不可能とは 意見の分かれる問題だけだってことE disso os loucos sabemイカれた奴らはそのことを知ってるSó os loucos sabemイカれた奴らだけが知ってるDisso os loucos sabemイカれた奴らはそのことを知ってるSó os loucos sabemイカれた奴らだけが知ってるToda positividade eu desejo a você全てのいいことをキミに望むよPois precisamos disso nos dias de lutaだって困難の日にはそれが必要だろ?O medo cega os nossos sonhosO medo cega os nossos sonhos恐怖は俺たちの夢を見失わせるMenina linda, eu quero morar na sua rua美しい女の子、キミとおなじ道に住みたいよVocê deixou saudadeVocê deixou saudadeキミはサウダージを残していったQuero te ver outra vezQuero te ver outra vezまたキミに会いたいVocê deixou saudadeキミはサウダージを残していった…Agora eu sei exatamente o que fazer今、俺は何をすればいいのかわかったよBom recomeçar, poder contar com você新たなスタートをきる キミを頼れるのはいいことだPois eu me lembro de tudo irmão,Eu estava lá também俺もあそこにいたから、全てを覚えているUm homem quando está em paz não quer guerra com ninguém平和なときの男は誰とも争いたがらないもんだ*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*―――――*★*もうこんな時間で寝なきゃいけないんで訳クソ適当だけど、伝わるかな(´・∀・`)