コトバ 2今日、たまたま会ったチリ出身のママさんが言ってたんだけど、ママがママの国のコトバ話すと、子供の二か国語の理解力はあるって。HOWEVER!子供がママの国のコトバを話す可能性は、その人の周りの国際結婚カップルの中では薄いんだってよー。そりゃー、私が旦那に話すのも、テレビも、買い物行っても英語だから英語には確実に馴染むわな。問題はどうやって日本語に馴染ませりゃーいいのか。田舎だから日本人あまりいないしな。今から心配しててもしょうがないのかもしれないけど、ママはあなたと日本語でコミュニケーションしたいのよー。できるかなー。頑張ろっかiPhoneからの投稿