Jesseからの日本語の質問は、いつもどう答えたらいいかわからないものや自分も知らないものばかりで
『日本語についての質問なんだけどね、』
『まつ毛の"まつ"って何なの?知ってる?』
『そっか、やっと納得できた!ありがとう』
『ところで、ひげの "げ" は '毛" じゃないんだよね。漢字一文字で、髭。何でだろうね?』
と前置きされるたび、毎回ドキッとする。
今日の質問は、
どうやらまつ毛という名称についてすんなり納得していないから、たまに思い出せなくて口から出てこないことがあるらしい。
ごめんね…知りません。
でもたしかに。◯◯毛というと、だいたい◯◯には体のパーツが入って
眉毛、腕毛、鼻毛、すね毛、胸毛、とか言うもんね。
じゃあ、まつ毛のまつ(睫)って何だろうね?
と思って調べたところ
あぁ良かった、スッキリできて
と思ったのも束の間、
何でだろうね。それは明日調べとくね。(嘘)
わたしは勿論日本語は話せるけど、
そんなに1つ1つの語源とか成り立ちを考えたことってないし
言語学習をここまで真剣にするのってなかなかできることじゃないから
今英語を学んでいるわたしにとって、Jesseから学ぶことは多いです。
