Bee Happy - ジーンズ秘書日記 -79ページ目

Cheapなお店〜ハラハラ英語

週末は海外のお友達カップルとのディナーでした。

別ブログにアップしていますのでよろしければご覧ください。



本当に素敵な、仲良し国際派カップル♪


************************************************************

そんなディナーでの会話。

お友達はParisベースなこともあり基本フランス語ですが、英語で。


身内をネタにするのもどうかと思いますが、

夫の英語はツッコミどころ満載です(笑)


レベル的には日常会話+α 程度で

語彙もそれほど多くないなとは思うのですが

まったく物怖じしないので、相手に伝わってしまう!

相手の質問に全然違う答えをしている時もありますが

なぜか会話が成り立っていたり(笑)

傍らで見ていてすごいな、と思うことも多々あり。


英語は苦手、

と外国人の方を前にしただけで身構えてしまうような人の

いいお手本になるな、といつも思うのです。


が、横でハラハラすることも何度もありました!!!!


今回のブログタイトルである「Cheapなお店」


食事をした行きつけのお店のことを

”This restaurant is cheap!"

と得意気に紹介していて、

もちろん「美味しいのに安いんだよ」

と言いたいことは相手に伝わっているのですが

実際は「安っぽい料理、安っぽいお店」というニュアンスにも~…

reasonable price、good valueを使ったフレーズの方がベター!


過去にも、

お母様が亡くなったばかり、というフランス人の友人に

"Your mother died?"

と聞いてみたり!(ハラハラハラ~~)

これでは

「お母さん、死んだの?」

的なニュアンスにもなり得る~(ハラハラハラ~~)

間違ってはいないけれど、ここは

より丁寧で柔らかいpassed awayを使いたいところ。


あとは相手の言ったことに対して

”Really?”で返す頻度もかなり多いです。

何も言わずにニコニコうんうんうなずいているよりは良いですが、

夫くらいのレベルであれば、

相手の言ってることに、それホント?を繰り返すより

もうちょっとバリエーションがあればさらにいいかなと。

Do you? You did ?

など相手が言ったまま繰り返すのも、

Reallyと同様のニュアンスで伝わることもあるし便利です。



夫の許可なく勝手に書いてますが、
(+夫に直接言ったことはないことばかりですが、笑)

でもこんなハラハラ英語で外国人の友人が減ったかと言えば

そうではない、むしろ増えてる気が。

会話をいつの間にか自分のペースで進めてしまうので

相手がそれに乗ってくる感じ?!



相手と親しくなりたい、相手のことを知りたい

相手をもてなしたいという気持ちは

言葉の壁を超えて伝わるもの。

相手の英語を聞けば、レベルはなんとなく分かるし

ハラハラ英語も大目に見てくれるし、

それより伝えようとしてくれていることを

何より喜んでもらえるはず。



英語上達したい!

と思っている方の参考になればと思って記事にしてみました。


夫、怒るかなー(笑)


にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ
にほんブログ村

久しぶりに英語で電話対応

昨日は外国人からの電話に対応しました。

部署的にかかってくる頻度は少ないので

4月に復帰して以来、英語で対応した電話は初めてでした。


PC操作しながら片手間にとった電話ですが、

それが英語だと耳がリスニングモード、

がんばって聞き取らなきゃ!に変わります。


今回の電話はいわゆる営業の電話で

HR(=Human Resources 人事部)

につないで欲しいとのことでした。



英語の電話が苦手、という話もよく聞きますが

私も昔はそうだった一人。

7年前に転職しましたが

それまで会社での電話対応経験もほとんどなく

ましてそれが英語だなんて!という感じでした。


転職後、最初に所属した部署が

初日から英語の営業の電話を取ったほど、

外国人からの電話が多かったので

当時は家で一人二役、

ロールプレイで様々なシチュエーションを想定しては

ブツブツ練習してました。



XXにつないでください、と言われた時、

その人が席にいない時、

その人が出張でいない時、

自分の名前を聞かれた時、

相手の名前を聞きたい時、

間違い電話だった時、

速くて聞き取れない時、

遠くて聞こえない時、

などなど…


電話はある程度定型文が決まっていて

シチュエーションも限られるので、

これは慣れと、あとは練習あるのみです~

苦手な人は1週間、電話応対強化週間にして

集中して練習するのがいいかと思います。



あと自分の名前、

日本人の名前は聞き取りにくいことが多いので

スペルアウトしたり、あとはニックネーム的なもので対応したり

これは電話以外でも使えることもあるので

自分の中の定型文をつくっておくのがオススメです。



私の名前も例にもれず

姓名共に一度ではほぼわかってもらえないので

' I'm Em, EMxxx Xxxxxx.'


と最初に覚えやすい方のニックネームを伝えてから

フルネーム、

そしてE for England, M for Mike といった感じで

聞かれたらスペルアウトしてます。


ちょっと話が逸れましたが、英語で名前を伝える時のことも

ちょこちょこ聞かれるので書いてみました~



にほんブログ村 英語ブログ 英語で仕事へ
にほんブログ村

残業 & 罪悪感 & 罰ゲーム?

昨日は復職後初の残業でした~…1時間半(泣)


大量に商品の発注をかける日でしたが

イレギュラーでかなり複雑+遅い時間にオーダーが入った上

お願いできる方も別件で立て込んでいて、

会社のシステムを使うため自宅でもできず

さらに今日中に海外発注が必須、と仕方なく。。。


娘は延長保育に空きがあったのでお願いしたのですが

急な申し込みの場合は軽食や夕食が支給されないのです。


いつもは仕事中はほとんど娘のことは気にならないのですが

さすがにこの時間になると

お腹空いてるだろうなー…と思ったりで

集中力も落ちてきて

早く出たいのに出られずウズウズ。


結局19時半に会社を出て、

電車とタクシー、

どうしようかと悩んで

捕まえたタクシーが15分で行けるかもというので

半ば脅す感じで急いでもらい

なんとか少しは早くお迎えに行けました。


が教室に近付くに連れて娘の泣き声が~~~。


機嫌良く過ごしていたようなのですが

給食を片付けるところを見てしまったらしく
(他の子が食べている時は別室で遊んでいます)

お腹が空いたことを思い出したのか

急に泣き出したそうで。


罪悪感ーーー!!!


帰ってすぐにご飯にしようとするも不機嫌。

先にお風呂に入るも

飲まず食わずで

私の膝に座ると

なんと30分間、ぶっ続けで20冊の絵本を読まされました。

お迎えが遅れた罰ゲーム?!(笑)

私もペコペコで

何度も途中で大好物やおやつを提案してみても

断固拒否され、

そんなこんなでお互い夕食を食べ始めたのは21時半でした。

ふー。


でもなんとか機嫌も直り寝てくれたのでした。


産休前はよく残業していたし何も思わなかったのですが

残業なし生活に慣れると、

残業していることが恥ずかしいと感じたのにビックリ。

居残りさせられているようで

仕事が遅いと言われているようで。

とにかく一刻も早くデスクから離れたくて。

集中力がもたないし効率も悪いし

明らかに処理能力は落ちてました。


今回の件はどうにもならないイレギュラーだったから仕方ないけど

娘のことを考えても

残業はもうするものじゃないなと。



また発生しそうなイレギュラー案件。


今日は早速、対策の話し合いをもちかけてきます!


いつの間にか外がすっかり明るい。

娘と寝落ちして、2時に起床、それからいろいろ雑用済ませて

ただいま5時半。


日中眠くなりそうだけど…今日もスタートです~!



昨晩読んだ(読まされた?)本。最近のお気に入りはありさんの本。
一人でごにょごにょい言いながら読んでます。もう一冊はアナと雪の女王。
やっぱり子どもは好きなんだな~



にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ