Luke & Soleil Company -163ページ目

Luke & Soleil Company

Never let the light of hope fade in your heart!





朝早いんでもう寝ま~す^^ゞ

どんだけ早くねるんや~って・・・笑

最近は冬眠の前兆なのか

いつでもどこでも寝られるんす(^_^;)

成長期なのかも~

絶対ありえまへん爆弾

この間、吊革につかまりながら寝てしまって、

電車の微妙なブレーキの加減で、

体がガックン オバケヒャ~オドロイタナ~モウ!!

というわけで、ねるです(^-^)/

あとはよろしくです!

ん?


おやすみちゃん星


LUKE

寒いっす{{(>_<;)}}

って、絵文字ちょっと大袈裟でした(^^



今日も天気だ晴れがんばろう(^O^)/なんて



いいたいとこだけど、重たいまぶたを指で

こじ開けて早起きしてしまったあせる



雪降るかも~^^ゞ





最近、電車の中で多くの学生さんたちが

勉強してる・・・(^O)=3ガンバレ~!



つい視界に入ってしまうので、

ウン!ドレドレ~(-.-)なんて見てしまう。



英語なんかは、ほんとに使うの?

っていう文章がズラズラー



日本語のほうが難しいのに・・・



異なったものを、無理に翻訳しようと、

日本語らしく、きれいな順序に並べる

努力って必要なのかね?といつも思う。



そのままの順序で頭に入れないから、

次から忘れてしまうんじゃないかな~(-_-)



もとから違う、異質なものだから

そのまま、

〈私〉は○○する、○○のために。

この順番で考えるクセを付けないと

かなりの習慣化されている場合を除いて

頭は素通りのはずなんやけどなぁ(-.-;)


自分やったら、これ以外の順番で解答やったら、


ペケつけるかも~^^ゞ


だって、日本語にしちゃったら意味違うこと


多いんやもん(^ε^)ヒラキナオリ~



〈私〉という自意識過剰(笑)なまでの

主語の存在感!



そして、○○するという動詞の

表現を細かく覚えたほうが、

後々、語彙が広がりやすくなるのになぁ。






あーっ!そこのおばさん!


なにも、Suica叩きつけることはないでしょ(;´▽`A``


自動改札、壊れまっせ!






朝からブツブツでした~<(_ _)>




今日もよい一日を!






LUKE