[ソウルの日常]-2018年4月30日-おつかれさん!今日も(수고했어 오늘도)
今日ご紹介したい歌があります!歌のタイトルは[おつかれさん!今日も]です!韓国語では[수고했어 오늘도!]です!最近、エントリーシートを作成して不安な未来について心配がとても多いです。毎日私自分に失望する時もありますが、この歌はいつも私にエネルギーを与えます세상 사람들 모두 정답을 알긴 할까힘든 일은 왜 한번에 일어날까世界の人たちすべて正解を知ってはいるだろうか大変なことはどうして一度に起きるだろうか나에게 실망한 하루눈물이 보이기 싫어의미 없이 밤 하늘만 바라봐私に失望した一日涙が見えたくない意味もなく夜の空だけ眺めて작게 열어둔 문틈 사이로슬픔 보다 더 큰 외로움이 다가와 더 날小さく開いておいたドアの隙間の間に悲しみよりもっと大きい寂しさが近づいてきて、もっと私に수고했어 오늘도아무도 너의 슬픔에 관심 없대도난 늘 응원해, 수고했어 오늘도おつかれさん!今日も誰も君の悲しみに関心がないっても私はいつも応援して、おつかれさん!今日も빛이 있다고 분명 있다고 믿었던길마저 흐릿해져 점점 더 날光があると確実にあると信じていた道もかすか、ますます수고했어 오늘도아무도 너의 슬픔에 관심 없대도난 늘 응원해, 수고했어 수고했어 수고했어 오늘도おつかれさん!今日も誰も君の悲しみに関心がないっても私はいつも応援して、おつかれさん!おつかれさん! おつかれさん!今日も라랄라라라라라 라라라 라라라라라라라라라라 라라라라 라라라 라라라ララルララララララララララらららららラララララララララララ수고했어 오늘도아무도 너의 슬픔에 관심 없대도난 늘 응원해, 수고했어 오늘도おつかれさん!今日も誰も君の悲しみに関心がないっても私はいつも応援して、おつかれさん!今日も!日本語が下手で翻訳をきちんとしたのよく分からないです。歌詞がとても美しい曲なので、皆様におすすめします