Silberner Mond du am Himmelszelt,
天に輝く銀の月よ

strahlst auf uns nieder voll Liebe.
その光は愛に満ちて 世界の総てを静かに照らし

Still schwebst du iier Wald und Feld,
地に行きかう人達を

blickst auf der Menschheit Getriebe.
いつも優しく見下ろしている

Oh Mond, verweile, bleibe, sage mir doch, wo mein Schatz weile.
ああ月よ そんなに急がないで 教えてほしい 私の愛しい人は何処にいるの

Sage ihm, Wandrer im Himmelsraum,
天空の流離い人よ 伝えてほしい

ich wiiвde seiner gedenken: morg' er,
私はいつもあの人を思っていると

leucht ihm hell, sag ihm, dass ich ihn liebe.
ああ 伝えてほしい 私があの人を愛していると

Sieht der Mensch mich im Traumgesicht,
愛しい人が 夢の中に私を見るなら

wach' er auf, meiner gedenkend.
その幻と共に目覚めてちょうだい

O Mond, entfliehe nicht, entfliehe nicht! Der Mond verlischt
ああ 月よ 行かないで そんなに早く逃げないで

verzaubert vom Morgentraum,
あの人をその光で照らしてほしい

seine Gedanken mir schenken.
その輝きで あの人が何処にいても分かるように

Oh Mond, verweile, bleibe, sage mir doch, wo mein Schatz weile.
ああ月よ そんなに急がないで 私の愛しい人は何処にいるの